Es
Translating to: es
Translation not started
Translation in progress
Currently editing
(all pages) | (todas las páginas) |
+ Add another entry | + Añade otra entrada |
+ add a new entry | + agrega una entrada nueva |
+ add a new list | + agrega una lista nueva |
… and %1 more new notifications | … y otras %1 notificaciones nuevas |
<a href="https://www.wikidot.com/panel:adsense">AdSense configuration panel</a> | <a href="http://www.wikidot.com/faq:adsense">AdSense FAQ</a> | <a href="https://www.wikidot.com/panel:adsense">Panel de configuración de AdSense</a> | <a href="http://www.wikidot.com/faq:adsense">FAQ AdSense</a> |
<li>all pages and their content</li> <li>page tags</li> <li>category settings</li> <li>permission settings</li> <li>themes (including custom themes)</li> <li>forum structure (groups and categories)</li> | <li>todas las páginas y su contenido</li> <li>etiquetas de las páginas</li> <li>configuración de categorías</li> <li>configuración de permisos</li> <li>temas (incluidos los personalizados)</li> <li>estructura de los foros (grupos y categorías)</li> |
A campaign with this identifier already exists | La campaña con este identificador ya existe |
A campaign with this name already exists | La campaña con este nombre ya existe |
A category group is a collection of forum categories and the largest unit in the forum. | Un grupo de categorías es una agrupación de categorías del foro y es la unidad más grande en el foro. |
A few HTML tags are allowed: | Se permiten algunas etiquetas HTML: |
A few notes | Unas cuantas anotaciones |
A few tips for your Site | Unos cuantos consejos para tu sitio web |
A few tips just for you: | Unos cuantos consejos solo para ti: |
A few useful tools to manage this Site. | Unas cuantas herramientas para administrar este sitio. |
A file named %1 already exists as an attachment to page %2. You don't have permission to overwrite or delete files on this page, so please choose other name for the file and try again. | El archivo con el nombre %1 ya existe adjunto a la página %2. No tiene permiso para sobreescibir o borrar los archivos de esta página, así que por favor inténtelo de nuevo eligiendo otro nombre de archivo. |
A file named %1 already exists as an attachment to page %2. Do you want to overwrite it? | Ya existe un archivo de nombre %1 adjunto a la página %2. ¿Desea sobreescribirlo? |
A moderator resigned from your site | Un moderador se ha despedido de su sitio |
A new member joined your site | Un nuevo miembro se ha unido a su sitio |
A small error processing your order has occurred. If the problem persists please contact sales@wikidot.com. | Ha habido un pequeño problema al procesar su pedido. Si el problema persiste, contacte con sales@wikidot.com |
ALL | TODO |
API Access | Acceso de API |
API Settings | Configuración de API |
API access | Acceso a la interfaz de programación de la aplicación (API) |
About | Acerca de |
About Wikidot.com | Acerca de Wikidot.com |
About me | Acerca de mí |
Above page content | Encima del contenido de la página |
Above sidebar | Encima de la barra lateral |
Abuse | Abuso |
Accept | Acepta |
Accept invitation | Acepta la invitación |
Access Policy | Reglas de acceso |
Access policy | Reglas de acceso |
Access to this profile is restricted. | El acceso a este perfil está restringido. |
According to <a href="http://openid.net">OpenID.net</a>: | Según <a href="http://openid.net">OpenID.net</a>: |
According to the data above, you are a subject to VAT tax. <strong>%1% VAT will be included</strong> in all your purchases at Wikidot.com. | De acuerdo con los datos anteriores, usted está sujeto al impuesto sobre el IVA. <strong>%1% IVA será incluido</strong> en todas sus compras en Wikidot.com. |
According to the data above, you are subject to VAT "reverse charge". <strong>VAT will not be added</strong> to your purchases. | Según los datos proporcionados, está sujeto al "cargo inverso" del IVA. <strong>No se añadirá el IVA</strong> a sus compras. |
According to the data above, you are subject to VAT exemption. <strong>VAT will not be added</strong> to your purchases. | Según los datos proporcionados, tiene derecho a exención fiscal. <strong>No se añadirá el IVA</strong> a sus compras. |
Account | Cuenta |
Account notifications | Notificaciones de la cuenta |
Account type | Tipo de cuenta |
Account type: | Tipo de cuenta: |
Account upgrade confirmation | Confirmación de actualización de cuenta |
Action | Acción |
Action: | Acción: |
Actions | Acciones |
Activate forum now | Activar el foro ahora |
Activate my account now | Activar mi cuenta ahora |
Active features | Características activas |
Activities settings | Configuración de actividades |
Activity | Actividad |
Ad position | Posición del anuncio |
Ad unit is being displayed in your side bar, just above its content. | La publicidad se presenta en su barra lateral, por encima del contenido. |
Ad unit is being displayed in your side bar, just below its content. | La publicidad se presenta en su barra lateral, debajo del contenido. |
AdSense for your website | AdSense para su sitio web |
AdSense is an on-line advertising program that helps you earn money with your Wikidot site. The AdSense configuration panel is detached from the Site Manager and located at our main website. | AdSense es un programa de publicidad en línea que le ayuda a ganar dinero con su sitio Wikidot. El panel de configuración de AdSense es independiente del administrador del sitio y se ubica en nuestro sitio web principal. |
AdSense limits you to one ad unit at a given predefined location | AdSense le limita a solo una unidad de publicidad en una ubicación predefinida |
Add | Agregar |
Add a New Comment | Agregar un comentario nuevo |
Add a contact | Agregar un contacto |
Add a custom location | Agregar una ubicación personalizada |
Add a new meta tag | Agregar una metaetiqueta nueva |
Add autonumbering | Agregar numeración automática |
Add autonumbering to a category | Agregar numeración automática a una categoría |
Add contact | Agregar contacto |
Add custom label | Añadir etiqueta personalizada |
Add more | Agregar más |
Add more recipients | Agregar más destinatarios |
Add new IP block | Añadir un nuevo bloque de IP |
Add new posts | Agregar nuevas entradas |
Add pingbacks | Agregar pingback |
Add pingbacks to a category | Agregar pingbacks a una categoría |
Add to All Pages | Agregar a todas las páginas |
Add to This Page | Agregar a esta página |
Add to cart | Agregar al carrito |
Add to contacts | Agregar a mis contactos |
Add to contacts? | ¿Agregar a mis contactos? |
Add user | Agregar usuario |
Add user to block list | Agregar usuario a la lista de bloqueados |
Added tags: %s. | Agregar etiquetas: %s. |
Added to administrators | Agregado al grupo de administradores |
Added to moderators | Agregado al grupo de moderadores |
Adding <em>%1</em> as a contact | Agregando <em>%1</em> como contacto |
Adding a meta tag with the name already used will effectively replace the existing entry. <br/><br/> Meta entries added to a page override global meta information added to all pages. | Añadiendo una etiqueta meta con un nombre ya usado reemplazará la existente. <br/><br/> Las entradas meta agregadas a una página anulan la información meta agregada a todas las páginas. |
Address | Dirección |
Address of the list: | Dirección de la lista: |
Address of the site: | Dirección del sitio: |
Admin | Admin |
Admin notifications for site | Notificaciones del sitio al administrador |
Admin of | Admin de |
Administer your petition campaigns | Maneja tus peticiones de campañas |
Administrator of the following sites: | Administrador de los siguientes sitios: |
Administrators | Administradores |
Admins | Admins |
Ads to be displayed on: | Publicidad que se mostrará en: |
Ads visibility options | Opciones de visibilidad de la publicidad |
Advanced Settings | Opciones avanzadas |
Advertising | Publicidad |
After you provide a valid password, if you already have a Wikidot.com account you will be asked to log in, if not you will be asked to create a user account - this will take just a minute. | Tras introducir una contraseña válida, si ya posees una cuenta en Wikidot.com, se te pedirá que te conectes. Si no la posees, se te pedirá que crees una cuenta de usuario - sólo te llevará un minuto. |
All | Todo |
All Members | Todos los miembros |
All categories | Todas las categorías |
All registered Users | Todos los usuarios registrados |
All transactions and data are transferred using secure 128-bit SSL encryption. <br/> Read our policies: <a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service" target="_blank">Terms of Service</a>, <a href="http://www.wikidot.com/legal:privacy-policy" target="_blank">Privacy Policy</a> and <a href="http://www.wikidot.com/faq:upgrades" target="_blank">Upgrades FAQ</a>. | Todas las transacciones y los datos se transmiten usando cifrado seguro SSL de 128 bits. <br/> Lea nuestra política: <a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service" target="_blank">Condiciones del servicio</a>, <a href="http://www.wikidot.com/legal:privacy-policy" target="_blank">Política de privacidad</a> y <a href="http://www.wikidot.com/faq:upgrades" target="_blank">Preguntas frecuentes sobre actualizaciones</a>. |
Allow Wikidot users to post links with a karma level greater than or equal to | Permitir publicar enlaces a todos los usuarios con un nivel de karma mayor o igual que |
Allow hotlinking to uploaded files | Permitir hot-linking a los archivos subidos |
Alphabetically | Alfabéticamente |
Already have a Wikidot account? | ¿Ya tienes una cuenta Wikidot? |
Already rated | Ya se ha evaluado |
An administrator resigned from your site | Un administrador ha renunciado de su sitio |
An error has occurred while connecting to Google AdSense servers. | Ha habido un error al conectarse con los servidores de Google AdSense. |
An error initializing PayPal payments has occurred. Please try again or contact support@wikidot.com. | Ha habido un error al inicializar los pagos vía PayPal. Por favor inténtelo de nuevo o contacte con support@wikidot.com |
An error initializing bitcoin payments has occurred. Please try again or contact support@wikidot.com. | Se ha producido un error al inicializar los pagos con Bitcoin. Por favor, inténtelo de nuevo o contacte support@wikidot.com. |
An error initializing bitcoin payments has occurred. Please try again or contact support@wikidot.com. Code: 1 | Se ha producido un error al inicializar los pagos de bitcoin. Por favor intente nuevamente o contacte support@wikidot.com. Código: 1 |
An error occurred when processing your request. | Ha habido un error al procesar su petición. |
An error occurred while processing the request. | Se ha producido un error al procesar la solicitud. |
Anchor text (optional): | El texto de anclaje (opcional): |
Anchor text: | El texto de anclaje: |
And to | Y para |
And visible only to: | Y visible solo para: |
And what won't be? | ¿Y qué no lo va a ser? |
Anonymous | Anónimo |
Anonymous abuse | Abuso anónimo |
Anonymous edit | Cambios anónimos |
Anonymous user | Usuario anónimo |
Anonymous user info | Información del usuario anónimo |
Anonymously | De forma anónima |
Anonymously? | ¿De forma anónima? |
Another Wikidot.com site already maps the "%s" domain. | Otro sitio Wikidot.com ya está usando el dominio "%s" |
Another Wikidot.com site already redirects the "%s" domain. | Otro sitio Wikidot.com ya está redirigido al dominio "%s" |
Another account is using this email address: please try again with another email address you own | Ya existe otra cuenta que usa esta dirección de correo. Inténtelo con otra dirección de correo electrónico que le pertenezca. |
Anyone can be a member | Cualquiera puede ser miembro |
Anyone can view | Cualquiera puede verlo |
App id: | App id: |
Apparently, the reason was: | Al parecer la razón era: |
Appearance & Behaviour | Apariencia y comportamiento |
Appears beneath the name. | Aparece debajo del nombre. |
Appears on the top-left corner of your Wikidot site. | Aparece en la esquina superior izquierda de su sitio Wikidot. |
Append | Añade |
Append content without editing the whole page source. | Agrega contenido al final sin tener que editar la página completa. |
Application text | Texto de la postulación |
Application text: | Texto de la postulación: |
Applications | Postulaciones |
Apply | Solicitar |
Applying is disabled for this site. | La postulación no está habilitada en este sitio. |
April | abril |
Are you a human? Leave blank this stupid checkbox. | ¿Eres humano? Deja en blanco esta estúpida casilla. |
Are you a human? You are so fast :) | ¿Eres humano? Qué rápido eres :) |
Are you really really really sure? Anyway, remember there is an UNDO for this operation. | ¿Está realmente pero realmente pero totalmente seguro? De todos modos, recuerde que hay posibilidad de DESHACER esta operación. |
Are you sure you do not want to be a member of this site any more? | ¿Seguro que quiere dejar de ser miembro de este sitio? |
Are you sure you want to add <em>%1</em> as your new contact? | ¿Está seguro de que desea agregar a <em>%1</em> como su nuevo contacto? |
Are you sure you want to ban (block) address <strong class="ban-ip-dialog-ip"></strong> from modifying the site as an anonymous user? | ¿Está seguro de que desea vetar (bloquear) los cambios en el sitio como usuario anónimo desde la dirección <strong class="ban-ip-dialog-ip"></strong>? |
Are you sure you want to ban (block) user <strong class="ban-user-dialog-user-name"></strong> from accessing the site in the future? | ¿Está seguro de que desea vetar (bloquear) el acceso futuro al sitio del usuario <strong class="ban-user-dialog-user-name"></strong>? |
Are you sure you want to delete the above post? There is no way to recover deleted posts. | ¿Está seguro(a) que desea eliminar la entrada anterior? No es posible recuperar las entradas eliminadas. |
Are you sure you want to delete the invitation for <strong class="delete-invitation-dialog-user-email"></strong>? | ¿Estás seguro de que quieres borrar la invitación para <strong class="delete-invitation-dialog-user-email"></strong>? |
Are you sure you want to delete this layout? | ¿Estás seguro de que quieres borrar este diseño? |
Are you sure you want to delete this theme? | ¿Estás seguro de que quieres borrar este tema? |
Are you sure you want to remove <strong class="remove-admin-dialog-user-name"></strong> from site administrators? | ¿Estás seguro de que quieres eliminar a <strong class="remove-admin-dialog-user-name"></strong> de los administradores del sitio? |
Are you sure you want to remove <strong class="remove-moderator-dialog-user-name"></strong> from site moderators? | ¿Estás seguro de que quieres eliminar a <strong class="remove-moderator-dialog-user-name"></strong> de los moderadores del sitio? |
Are you sure you want to remove the block for the IP <strong class="delete-ip-list"></strong>? | ¿Estás seguro de que quieres eliminar el bloqueo de IP sobre <strong class="delete-ip-list"></strong>? |
Are you sure you want to remove the user block for the user <strong class="delete-user-list"></strong>? | ¿Estás seguro de que quieres eliminar el bloqueo sobre el usuario <strong class="delete-user-list"></strong>? |
Are you sure you want to remove user <strong class="remove-ban-user-dialog-user-name"></strong> from the members <u>and</u> ban from accessing the site in the future? <br/><br/> If the user is also an administrator/moderator of this site their privileges will be lost too. | ¿Estás seguro de que quieres eliminar al usuario <strong class="remove-ban-user-dialog-user-name"></strong> de los miembros de esta página <u>y</u> bloquear su acceso en el futuro? <br/><br/> Si el usuario es un moderador o administrador también perderá sus privilegios. |
Are you sure you want to remove user <strong class="remove-user-dialog-user-name"></strong> from the members? <br/><br/> If the user is also an administrator/moderator of this site their privileges will be lost too. | ¿Estás seguro de que quieres eliminar al usuario <strong class="remove-user-dialog-user-name"></strong> de los miembros de esta página? <br/><br/> Si el usuario es un moderador o administrador también perderá sus privilegios. |
Are you sure you want to remove your membership application for site | ¿Está seguro de que desea retirar su solicitud de membresía para el sitio |
Are you sure you want to resign from being a site administrator? | ¿Estás seguro de que renuncias al puesto de administrador de esta página? |
Are you sure you want to resign from being a site moderator? | ¿Estás seguro de que renuncias al puesto de moderador de esta página? |
As easy as can be — if you already have a Facebook account, we will log you in or create a new Wikidot account within seconds! | Tan fácil como puede ser — si ya tienes una cuenta de Facebook, lo conectaremos o crearemos una nueva cuenta Wikidot en segundos! |
As the URL element one can use www location (http://..., https://...), ftp location (ftp://...) and a few others. <br/><br/> Malformed URL elements will not be parsed by the wiki engine. | Como el elemento URL uno puede usar la ubicación de www (http://..., https://...), ubicación ftp (ftp://...) y algunos otros <br/><br/> Los elementos de URL malformados no serán analizados por el motor wiki. |
Assign new Master Admin? | ¿Asignar nuevo administrador supremo? |
Attached files… | Archivos adjuntos… |
Attempts | Intentos |
Attention should be also paid to the pages that depend on this one either by directly linking to it or by including it. Click below to see what pages depend on this one. | Se debe prestar también atención a las páginas que dependen de éste, ya sea mediante la vinculación directa a la misma o mediante su inclusión. Haga clic abajo para ver qué páginas dependen de éste |
August | agosto |
Authentication error. | Error de autenticación. |
Author | Autor |
Author of the post | Autor de la entrada |
Author of the thread | Autor del hilo |
Auto Watching | Auto-observando |
Auto accept from | Autoaceptar de |
Auto mark activities as read | Marcar automáticamente la actividad como leída |
Auto-watch sites I join, pages I create, edit or comment. | Auto-observar sitios a los que me uno, páginas que creo, edito o comento. |
Automatic page numbering | Numeración automática de las páginas |
Automatic update related to page rename: "%s" to "%s". | Actualización automática relacionada con renombrado de página: "%s" a "%s". |
Autonumbering | Autonumeración |
Autonumbering of pages | Autonumeración de las páginas |
Availability of the above features might depend on the subscription plan chosen. | La disponibilidad de las opciones mostradas arriba puede depender del tipo de suscripción escogido. |
Avatar | Avatar |
Avatar, Karma, Pro icons | Avatar, Karma, iconos Pro |
The above can be inserted almost anywhere, but the recommended locations are e.g.: <a href="/nav:side"><tt>nav:side</tt></a> (sidebar) or main content of a page. <br/><br/> If you choose to allow Ads in the page and the module is not found - Ads will be displayed in the footer.<br/> If you choose to allow Ads only in the footer, the module will be ignored. <br/><br/> To customize the layout of links you can pass additional parameters to the module: | Lo anterior se puede insertar en casi cualquier lugar, pero las ubicaciones recomendadas son, por ejemplo: <a href="/nav:side"><tt>nav:side</tt></a> (sidebar) o contenido principal de una página. <br/><br/> Si elige permitir Anuncios en la página y el módulo no se encuentra - Anuncios se mostrará en el pie de página.<br/> Si elige permitir Anuncios solo en el pie de página, se ignorará el módulo. <br/><br/> Para personalizar el diseño de los enlaces, puede pasar parámetros adicionales al módulo: |
The account has been activated. Signing in… | Se ha activado esta cuenta. Iniciando sesión… |
The account has been already activated. You may need to sign in with your login and password. | La cuenta ya ha sido activada. Usted puede necesitar iniciar sesión con su usuario y contraseña. |
The ad unit is displayed above the page content, right below the title. | El bloque de anuncios se muestra encima del contenido de la página, justo debajo del título. |
The ad unit is displayed below the page content, but above the footer. This is a very good location because your visitors can spot ads right after finishing reading the page. | El bloque de anuncios se muestra abajo el contenido de la página, pero por encima del pie de página. Esta es una muy buena ubicación, ya que sus visitantes pueden observar anuncios justo después de terminar la lectura de la página. |
The adresses you enter here will be <strong>added</strong> to the list below when you click "upload". <br/> Most of the CSV formats will do, including these from GMail and MS Outlook. | Las direcciones en las que entrarás aquí serán <strong>añadidas</strong> a la lista de abajo cuando haga clic en "subir". <br/> La mayoría de los formatos csvatori, incluyendo estos de GMail y MS Outlook |
The ads are displayed at the very bottom of a page, below the page footer. | Los anuncios se muestran en la parte inferior de la página, debajo del pie de página. |
The amount will be paid to | El importe será pagado a |
accept | aceptar |
accepted membership application | se ha aceptado la membresía |
action | acción |
actions | acciones |
active | activo/a |
activity at | Actividad en |
add new post in this thread | añade un mensaje nuevo a este hilo |
add to watched | añade a vigilados |
added/removed file from | archivo añadido/eliminado de |
administrators | administradores |
ago | atrás |
align left | alinear a la izquierda |
align right | alinear a la derecha |
all registered | todos los registrados |
all wikidot users | todos los usuarios de wikidot |
allow Ads anywhere on the page | Permitir publicidad en cualquier lugar de la página |
allow Ads in the page body | permitir publicidad en el cuerpo de la página |
and | y |
and have total of %1 storage (%2 used) | y tiene un total de %1 de almacenamiento (%2 usado) |
and others | y otros |
anonymous | anónimo |
anonymous users | usuarios anónimos |
append | añade |
application accepted | Aplicación aceptado |
application declined | Aplicación declinado |
attach a new file to this page | adjuntar un nuevo archivo a esta página |
attached file, | archivo adjunto, |
attachments (files) | archivos adjuntos |
avatar, Pro icons (skip karma) | avatar, íconos Pro (omitir karma) |
avatar, karma (skip Pro icons) | avatar, karma (omitir íconos Pro) |
See how the translations evolved
I'd like to recommend adding another entry for APPLY
In Spanish, "aplicar" refers to employ or use something ("aplicar el metodo cientifico" = "apply the scientific method") while "postular" refers to the act of requesting.
I can see the two cases being possible:
Apply for a membership to a site - Postular a la membresía de un sitio
Apply a specific theme/format/etc - Aplicar un formato/tema/etc
A conclusion is what you reach when you get tired of thinking
Mi primera sugerencia seria que en lugar de usarse 'Añadir' para el termino 'add' se usara la palabra 'agregar'
Despues de eso, veo que utilizaron 'a few' como 'algunos' y despues como 'unos cuantos', sugiero que se utilize 'algunos/as' para ese termino
por el momento no tengo tiempo de revisar todo el docuemtno, pero cuando lo termine y si es que tengo alguna sugerencia se los hare saber
Saludos