Fr
Translating to: fr
Translation not started
Translation in progress
Currently editing
(all pages) | (toutes les pages) |
+ Add another entry | + Ajouter une nouvelle page |
+ add a new entry | + ajouter une nouvelle page |
+ add a new list | + ajouter une nouvelle liste |
… and %1 more new notifications | … et %1 nouvelle(s) notification(s) |
<a href="https://www.wikidot.com/panel:adsense">AdSense configuration panel</a> | <a href="http://www.wikidot.com/faq:adsense">AdSense FAQ</a> | <a href="https://www.wikidot.com/panel:adsense">Panneau de configuration AdSense</a> | <a href="http://www.wikidot.com/faq:adsense">FAQ AdSense</a> |
<li>all pages and their content</li> <li>page tags</li> <li>category settings</li> <li>permission settings</li> <li>themes (including custom themes)</li> <li>forum structure (groups and categories)</li> | <li>toutes les pages et leur contenu </li> <li>tags des pages</li> <li>paramètres des catégories</li> <li>paramètres des permissions</li> <li>thèmes (incluant aussi les thèmes personnalisés)</li> <li>organisation du forum (groupes et catégories)</li> |
A campaign with this identifier already exists | Une campagne existe déjà sous cet identifiant |
A campaign with this name already exists | Une campagne existe déjà sous ce nom |
A category group is a collection of forum categories and the largest unit in the forum. | Un groupe de catégories est un ensemble de catégories du forum. C'est la plus grande division du forum. |
A few HTML tags are allowed: | Quelques balises HTML sont autorisées : |
A few notes | Quelques remarques |
A few tips for your Site | Quelques astuces pour votre site |
A few tips just for you: | Quelques astuces rien que pour vous : |
A few useful tools to manage this Site. | Quelques outils utiles pour gérer votre site. |
A file named %1 already exists as an attachment to page %2. You don't have permission to overwrite or delete files on this page, so please choose other name for the file and try again. | La page %2 possède déjà un fichier annexé sous le nom %1. Vous n'avez pas le droit de remplacer ou supprimer des fichiers de cette page. Veuillez choisir un autre nom de fichier et réessayer. |
A file named %1 already exists as an attachment to page %2. Do you want to overwrite it? | La page %2 possède déjà un fichier annexé sous le nom %1. Voulez-vous le remplacer ? |
A moderator resigned from your site | Un modérateur a démissionné de son poste |
A new member joined your site | Un nouveau membre a rejoint votre site |
A small error processing your order has occurred. If the problem persists please contact sales@wikidot.com. | Une petite erreur s'est produite lors du traitement de votre requête. Si le problème persiste, veuillez contacter sales@wikidot.com. |
ALL | TOUS |
API Access | Accès API |
API Settings | Paramètres API |
API access | accès API |
About | À propos |
About Wikidot.com | À propos de Wikidot.com |
About me | À propos de moi |
Above page content | Au-dessus du corps de la page |
Above sidebar | Au-dessus de la barre de menu latéral |
Abuse | Abus |
Accept | Accepter |
Accept invitation | Accepter l'invitation |
Access Policy | Politique d'accès |
Access policy | Politique d'accès |
Access to this profile is restricted. | L'accès à ce profil est restreint. |
According to <a href="http://openid.net">OpenID.net</a>: | Selon <a href="http://openid.net">OpenID.net</a> : |
According to the data above, you are a subject to VAT tax. <strong>%1% VAT will be included</strong> in all your purchases at Wikidot.com. | Selon les données ci-dessus, vous êtes soumis à la TVA. <strong>%1% de TVA seront inclus </strong> dans le prix de vos achats chez Wikidot.com. |
According to the data above, you are subject to VAT "reverse charge". <strong>VAT will not be added</strong> to your purchases. | Selon les données ci-dessus, vous faites l'objet d'une auto-liquidation de TVA "reverse charge VAT". <strong>La TVA ne sera pas ajoutée</strong> à vos achats. |
According to the data above, you are subject to VAT exemption. <strong>VAT will not be added</strong> to your purchases. | Selon les données ci-dessus, vous êtes exempté de TVA. <strong>La TVA ne sera pas ajoutée</strong> à vos achats. |
Account | Compte |
Account notifications | Notifications du compte |
Account type | Type de compte |
Account type: | Type de compte : |
Account upgrade confirmation | Confirmation de mise à niveau du compte |
Action | Action |
Action: | Action : |
Actions | Actions |
Activate forum now | Activer le forum maintenant |
Activate my account now | Activer mon compte maintenant |
Active features | Fonctionnalités actives |
Activities settings | Paramètres des activités |
Activity | Activité |
Ad position | Emplacement des publicités |
Ad unit is being displayed in your side bar, just above its content. | La publicité est affichée dans votre barre de menu latéral, juste au-dessus de son contenu. |
Ad unit is being displayed in your side bar, just below its content. | La publicité est affichée dans votre barre de menu latéral, juste en dessous de son contenu. |
AdSense for your website | AdSense pour votre site |
AdSense is an on-line advertising program that helps you earn money with your Wikidot site. The AdSense configuration panel is detached from the Site Manager and located at our main website. | AdSense est un programme de publicité en ligne qui vous aide à gagner de l'argent avec votre site Wikidot. Le panneau de configuration AdSense est détaché du Gestionnaire du site et est situé sur notre site principal. |
AdSense limits you to one ad unit at a given predefined location | AdSense vous limite à une publicité à un emplacement donné |
Add | Ajouter |
Add a New Comment | Ajouter un nouveau commentaire |
Add a contact | Ajouter un contact |
Add a custom location | Ajouter un emplacement personnalisé |
Add a new meta tag | Ajouter une nouvelle étiquette méta |
Add autonumbering | Activer l'auto-numérotation |
Add autonumbering to a category | Appliquer l'auto-numérotation à une catégorie |
Add contact | Ajouter un contact |
Add custom label | Ajouter une étiquette personnalisée |
Add more | Ajouter plus |
Add more recipients | Ajouter plus de destinataires |
Add new IP block | Ajouter un nouveau bloc d'IP |
Add new posts | Ajouter de nouveaux messages |
Add pingbacks | Ajouter des pingbacks |
Add pingbacks to a category | Ajouter des pingbacks à une catégorie |
Add to All Pages | Ajouter à toutes les pages |
Add to This Page | Ajouter à cette page |
Add to cart | Ajouter dans la panier |
Add to contacts | Ajouter aux contacts |
Add to contacts? | Ajouter aux contacts ? |
Add user | Ajouter un utilisateur |
Add user to block list | Ajouter un utilisateur à la liste des indésirables |
Added tags: %s. | Étiquettes ajoutées : %s. |
Added to administrators | Ajouté aux administrateurs |
Added to moderators | Ajouté aux modérateurs |
Adding <em>%1</em> as a contact | Ajout de <em>%1</em> comme contact |
Adding a meta tag with the name already used will effectively replace the existing entry. <br/><br/> Meta entries added to a page override global meta information added to all pages. | Ajout d'un métaélément avec le nom déjà utilisé remplacera définitivement le méta en vigueur. <br/><br/> Les métaéléments ajoutés à une page remplacent les métaéléments globaux associés par défaut à toutes pages. |
Address | Adresse |
Address of the list: | Adresse de la liste : |
Address of the site: | Adresse du site : |
Admin | Administrateur |
Admin notifications for site | Notifications d'administrateur pour le site |
Admin of | Administrateur de |
Administer your petition campaigns | Gérer vos pétitions |
Administrator of the following sites: | Administrateur des sites suivants : |
Administrators | Administrateurs |
Admins | Admins |
Ads to be displayed on: | Les publicités doivent être affichées sur : |
Ads visibility options | Options de visibilité des publicités |
Advanced Settings | Paramètres avancés |
Advertising | Publicité |
After you provide a valid password, if you already have a Wikidot.com account you will be asked to log in, if not you will be asked to create a user account - this will take just a minute. | Après avoir fourni un mot de passe valide, si vous avez déjà un compte Wikidot.com il vous sera demandé de vous connecter, sinon il vous sera demandé de créer un compte d'utilisateur - cela prendra juste une minute. |
All | Tous |
All Members | Tous les membres |
All categories | Toutes les catégories |
All registered Users | Tous les utilisateurs enregistrés |
All transactions and data are transferred using secure 128-bit SSL encryption. <br/> Read our policies: <a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service" target="_blank">Terms of Service</a>, <a href="http://www.wikidot.com/legal:privacy-policy" target="_blank">Privacy Policy</a> and <a href="http://www.wikidot.com/faq:upgrades" target="_blank">Upgrades FAQ</a>. | Toutes les transactions et données sont transférées avec un chiffrement SSL 128-bit. <br/> Lisez nos <a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service" target="_blank">Conditions de service</a>, notre <a href="http://www.wikidot.com/legal:privacy-policy" target="_blank">Politique de confidentialité</a> et notre <a href="http://www.wikidot.com/faq:upgrades" target="_blank">FAQ des mises à niveau</a>. |
Allow Wikidot users to post links with a karma level greater than or equal to | Permettre aux utilisateurs Wikidot de poster des liens, avec un niveau de Karma supérieur ou égal à |
Allow hotlinking to uploaded files | Autoriser le hotlinking pour les fichiers |
Alphabetically | Alphabétiquement |
Already have a Wikidot account? | Vous avez déjà un compte Wikidot ? |
Already rated | Déjà évalué |
An administrator resigned from your site | Un administrateur a démissionné de son poste |
An error has occurred while connecting to Google AdSense servers. | Une erreur s'est produite lors de la connexion vers les serveurs de Google AdSense |
An error initializing PayPal payments has occurred. Please try again or contact support@wikidot.com. | Une erreur d'initialisation des paiements PayPal s'est produite. Veuillez réessayer ou contacter support@wikidot.com. |
An error initializing bitcoin payments has occurred. Please try again or contact support@wikidot.com. | Une erreur d'initialisation des paiements Bitcoin s'est produite. Veuillez réessayer ou contacter support@wikidot.com. |
An error initializing bitcoin payments has occurred. Please try again or contact support@wikidot.com. Code: 1 | Une erreur d'initialisation des paiements Bitcoin s'est produite. Veuillez réessayer ou contacter support@wikidot.com. Code : 1 |
An error occurred when processing your request. | Un erreur s'est produite lors du traitement de votre requête. |
An error occurred while processing the request. | Un erreur s'est produite lors du traitement de la requête. |
Anchor text (optional): | Texte de l'ancre HTML (optionnel) : |
Anchor text: | Texte de l'ancre HTML : |
And to | Et vers |
And visible only to: | Et seulement visible pour : |
And what won't be? | Et ce ne sera pas ? |
Anonymous | Anonyme |
Anonymous abuse | Abus anonyme |
Anonymous edit | Édition anonyme |
Anonymous user | Utilisateur anonyme |
Anonymous user info | Informations sur l'utilisateur anonyme |
Anonymously | Anonymement |
Anonymously? | Anonymement ? |
Another Wikidot.com site already maps the "%s" domain. | Un autre site Wikidot.com utilise déjà le domaine "%s". |
Another Wikidot.com site already redirects the "%s" domain. | Un autre site Wikidot.com redirige déjà vers le domaine "%s". |
Another account is using this email address: please try again with another email address you own | Un autre compte utilise déjà cette adresse électronique : veuillez réessayer avec une autre adresse électronique |
Anyone can be a member | N'importe qui peut être un membre |
Anyone can view | N'importe qui peut lire |
App id: | ID de l'application : |
Apparently, the reason was: | La raison était apparemment : |
Appearance & Behaviour | Apparence et Comportement |
Appears beneath the name. | Apparait sous le nom. |
Appears on the top-left corner of your Wikidot site. | Apparait dans le coin supérieur gauche de votre site Wikidot. |
Append | Ajouter |
Append content without editing the whole page source. | Ajouter du contenu sans éditer la page entière. |
Application text | Texte de la candidature |
Application text: | Texte de la candidature : |
Applications | Candidatures |
Apply | Confirmer |
Applying is disabled for this site. | Le dépôt de candidature est désactivé pour ce site. |
April | Avril |
Are you a human? Leave blank this stupid checkbox. | Êtes-vous un être humain ? Laissez cette case vide. |
Are you a human? You are so fast :) | Êtes-vous un être humain ? Vous êtes si rapide :) |
Are you really really really sure? Anyway, remember there is an UNDO for this operation. | Êtes-vous vraiment vraiment sûr ? De toute façon, rappelez-vous qu'il est possible d'annuler cette opération. |
Are you sure you do not want to be a member of this site any more? | Êtes-vous sûr de ne plus vouloir être membre de ce site ? |
Are you sure you want to add <em>%1</em> as your new contact? | Êtes-vous sûr de vouloir ajouter <em>%1</em> comme nouveau contact ? |
Are you sure you want to ban (block) address <strong class="ban-ip-dialog-ip"></strong> from modifying the site as an anonymous user? | Êtes-vous sûr de vouloir empêcher l'adresse <strong class="ban-ip-dialog-ip"></strong> de modifier le site en tant qu'utilisateur anonyme ? |
Are you sure you want to ban (block) user <strong class="ban-user-dialog-user-name"></strong> from accessing the site in the future? | Êtes-vous sûr de vouloir empêcher l’utilisateur <strong class="ban-user-dialog-user-name"></strong> d'accéder au site à l'avenir ? |
Are you sure you want to delete the above post? There is no way to recover deleted posts. | Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le message ci-dessus ? Il sera définitivement supprimé. |
Are you sure you want to delete the invitation for <strong class="delete-invitation-dialog-user-email"></strong>? | Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'invitation adressée à <strong class="delete-invitation-dialog-user-email"></strong> ? |
Are you sure you want to delete this layout? | Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette mise en page ? |
Are you sure you want to delete this theme? | Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce thème ? |
Are you sure you want to remove <strong class="remove-admin-dialog-user-name"></strong> from site administrators? | Êtes-vous sûr de vouloir retirer <strong class="remove-admin-dialog-user-name"></strong> des administrateurs du site ? |
Are you sure you want to remove <strong class="remove-moderator-dialog-user-name"></strong> from site moderators? | Êtes-vous sûr de vouloir retirer <strong class="remove-moderator-dialog-user-name"></strong> des modérateurs du site ? |
Are you sure you want to remove the block for the IP <strong class="delete-ip-list"></strong>? | Êtes-vous sûr de vouloir retirer <strong class="delete-ip-list"></strong> de la liste des IP bloquées ? |
Are you sure you want to remove the user block for the user <strong class="delete-user-list"></strong>? | Êtes-vous sûr de vouloir retirer <strong class="delete-user-list"></strong> de la liste des utilisateurs bloqués ? |
Are you sure you want to remove user <strong class="remove-ban-user-dialog-user-name"></strong> from the members <u>and</u> ban from accessing the site in the future? <br/><br/> If the user is also an administrator/moderator of this site their privileges will be lost too. | Êtes-vous sûr de vouloir retirer l'utilisateur <strong class="remove-ban-user-dialog-user-name"></strong> des membres <u>et</u> l'empêcher d'accéder au site dorénavant ? <br/><br/> Si l'utilisateur est aussi un administrateur/modérateur de ce site, il perdra également ses droits. |
Are you sure you want to remove user <strong class="remove-user-dialog-user-name"></strong> from the members? <br/><br/> If the user is also an administrator/moderator of this site their privileges will be lost too. | Êtes-vous sûr de vouloir retirer l'utilisateur <strong class="remove-user-dialog-user-name"></strong> des membres ? <br/><br/> Si l'utilisateur est aussi un administrateur/modérateur de ce site, il perdra également ses droits. |
Are you sure you want to remove your membership application for site | Êtes-vous sûr de vouloir retirer votre candidature pour ce site ? |
Are you sure you want to resign from being a site administrator? | Êtes-vous sûr de vouloir démissionner du rôle d'administrateur de ce site ? |
Are you sure you want to resign from being a site moderator? | Êtes-vous sûr de vouloir démissionner du rôle de modérateur de ce site ? |
As easy as can be — if you already have a Facebook account, we will log you in or create a new Wikidot account within seconds! | Aussi simple que cela &mdash ; si vous avez déjà un compte Facebook, nous vous connectons ou créerons un nouveau compte Wikidot en quelques secondes ! |
As the URL element one can use www location (http://..., https://...), ftp location (ftp://...) and a few others. <br/><br/> Malformed URL elements will not be parsed by the wiki engine. | Comme l'URL peut prendre des formes diverses (http://..., https://...), ftp location (ftp://...) etc. <br/><br/> Les adresses URL incorrectes ne seront pas prises en compte par le moteur du wiki. |
Assign new Master Admin? | Transmettre le poste d'Administrateur en Chef ? |
Attached files… | Fichiers attachés… |
Attempts | Tentatives |
Attention should be also paid to the pages that depend on this one either by directly linking to it or by including it. Click below to see what pages depend on this one. | Une attention devrait également être portée aux pages qui dépendent de celle-ci, soit directement par un lien ou par inclusion. Cliquez ci-dessous pour voir quelles pages dépendent de celle-ci. |
August | Août |
Authentication error. | Erreur d'authentification. |
Author | Auteur |
Author of the post | Auteur du message |
Author of the thread | Auteur du fil de discussion |
Auto Watching | Suivi automatique |
Auto accept from | Acceptation automatique |
Auto mark activities as read | Marquer automatiquement les activités comme lues |
Auto-watch sites I join, pages I create, edit or comment. | Suivre automatiquement les sites que je rejoins, les pages que je crée, que j'édite ou que je commente. |
Automatic page numbering | Numérotation automatique des pages |
Automatic update related to page rename: "%s" to "%s". | Mise à jour automatique liée au renommage de la page "%s" en "%s". |
Autonumbering | Numérotation automatique |
Autonumbering of pages | Numérotation automatique de pages |
Availability of the above features might depend on the subscription plan chosen. | La disponibilité des fonctionnalités ci-dessus peut dépendre de la formule d'abonnement choisie. |
Avatar | Avatar |
Avatar, Karma, Pro icons | Avatar, Karma, icônes Pro |
The above can be inserted almost anywhere, but the recommended locations are e.g.: <a href="/nav:side"><tt>nav:side</tt></a> (sidebar) or main content of a page. <br/><br/> If you choose to allow Ads in the page and the module is not found - Ads will be displayed in the footer.<br/> If you choose to allow Ads only in the footer, the module will be ignored. <br/><br/> To customize the layout of links you can pass additional parameters to the module: | Ce qui précède peut être inséré presque partout, mais les emplacements recommandés sont par exemple : <a href="/nav:side"><tt>nav:side</tt></a> (barre de menu latérale) ou contenu principal de la page. <br/><br/> Si vous choisissez d'autoriser les publicités sur la page et que le module n'est pas trouvé - les publicités seront affichées en bas de page.<br/> Si vous choisissez d'autoriser les publicités uniquement en bas de page, le module sera ignoré. <br/><br/> Pour personnaliser la disposition des liens, vous pouvez passer des paramètres supplémentaires pour le module : |
The account has been activated. Signing in… | Le compte a été activé. Connexion… |
The account has been already activated. You may need to sign in with your login and password. | Le compte a déjà été activé. Vous allez peut-être devoir vous connecter avec votre identifiant et votre mot de passe. |
The ad unit is displayed above the page content, right below the title. | La publicité est affichée au-dessus du corps de la page, juste en dessous du titre. |
The ad unit is displayed below the page content, but above the footer. This is a very good location because your visitors can spot ads right after finishing reading the page. | La pub est affichée en dessous du corps de la page, mais au-dessus du pied-de-page. C'est un très bon emplacement car vos visiteurs voient les publicités après avoir fini de lire la page. |
The adresses you enter here will be <strong>added</strong> to the list below when you click "upload". <br/> Most of the CSV formats will do, including these from GMail and MS Outlook. | Les adresses que vous saisissez ici seront <strong>ajoutées</strong> à la liste ci-dessous lorsque vous cliquerez sur "mettre en ligne". <br/> La plupart des formats CSV feront l'affaire, y compris ceux issus de Gmail ou de Microsoft Outlook. |
The ads are displayed at the very bottom of a page, below the page footer. | Les publicités sont affichées tout en bas de page, en dessous du pied-de-page. |
The amount will be paid to | Le montant sera versé à |
accept | accepter |
accepted membership application | candidature acceptée |
action | action |
actions | actions |
active | actif |
activity at | activité sur |
add new post in this thread | ajouter un message à ce fil de discussion |
add to watched | ajouter aux suivis |
added/removed file from | fichier ajouté/retiré de |
administrators | administrateurs |
ago | avant |
align left | aligner à gauche |
align right | aligner à droite |
all registered | tous enregistrés |
all wikidot users | tous les utilisateurs Wikidot |
allow Ads anywhere on the page | autoriser les publicités partout sur la page |
allow Ads in the page body | autoriser les publicités dans le corps de la page |
and | et |
and have total of %1 storage (%2 used) | et ont un total de %1 d'espace (%2 utilisé) |
and others | et autres |
anonymous | anonyme |
anonymous users | utilisateurs anonymes |
append | ajouter à la fin |
application accepted | candidature acceptée |
application declined | candidature refusée |
attach a new file to this page | ajouter un nouveau fichier en annexe |
attached file, | fichier attaché, |
attachments (files) | annexes (fichiers) |
avatar, Pro icons (skip karma) | avatar, icônes Pro (pas de karma) |
avatar, karma (skip Pro icons) | avatar, karma (pas d'icônes Pro) |
See how the translations evolved
Oulah, quel vilain contresens.
resign = démissionner, renoncer fonction, abandonner sa fonction.
En gros, un modérateur du site a abandonné le rôle de modérateur.
Oulahlah je suis déçu.
Traduction correcte : Désigner un nouveau Administrateur en Chef ?