Translating to: zh

Translation not started

Translation in progress

Currently editing


Edit translation

(all pages) (所有頁面)
+ Add another entry + 新增另一則條目
+ add a new entry + 新增一則條目
+ add a new list + 新增一份清單
… and %1 more new notifications … 以及其它 %1 則新通知
<a href="https://www.wikidot.com/panel:adsense">AdSense configuration panel</a> | <a href="http://www.wikidot.com/faq:adsense">AdSense FAQ</a> <a href="https://www.wikidot.com/panel:adsense">AdSense 控制台</a> | <a href="http://www.wikidot.com/faq:adsense">AdSense 問與答</a>
<li>all pages and their content</li> <li>page tags</li> <li>category settings</li> <li>permission settings</li> <li>themes (including custom themes)</li> <li>forum structure (groups and categories)</li> <li>所有頁面與內容</li> <li>頁面標籤</li> <li>類別設定</li> <li>權限設定</li> <li>樣式 (包括個人化樣式)</li> <li>論壇架構 (群組與類別)</li>
A campaign with this identifier already exists 已有同樣 ID 的活動了
A campaign with this name already exists 已有同名的活動了
A category group is a collection of forum categories and the largest unit in the forum. 分類群組是論壇分類的集合,也是論壇裡最大的單元。
A few HTML tags are allowed: 可用的 HTML 標記:
A few notes 注意事項
A few tips for your Site 網站小訣竅
A few tips just for you: 為您準備的小訣竅:
A few useful tools to manage this Site. 管理網站的好用工具。
A file named %1 already exists as an attachment to page %2. You don't have permission to overwrite or delete files on this page, so please choose other name for the file and try again. 頁面 %2 已有名為 %1 的附件。由於您沒有覆寫或刪除本頁面檔案的權限,請為檔案設定其它名稱後再試一次。
A file named %1 already exists as an attachment to page %2. Do you want to overwrite it? 頁面 %2 已有名為 %1 的附件。您確定要覆寫它?
A moderator resigned from your site 有位版主退出您的網站
A new member joined your site 有位新成員加入您的網站
A small error processing your order has occurred. If the problem persists please contact sales@wikidot.com. 處理您的訂單時出了點小問題。若問題一直無法解決,請聯絡 sales@wikidot.com。
ALL 所有
API Access API 存取
API Settings API 設定
API access 存取 API
About 關於
About Wikidot.com 關於 Wikidot.com
About me 關於我
Above page content 頁面內容上方
Above sidebar 側欄上方
Abuse 濫用
Accept 同意
Accept invitation 同意邀請
Access Policy 存取政策
Access policy 存取政策
Access to this profile is restricted. 存取此個人檔案有所限制。
According to <a href="http://openid.net">OpenID.net</a>: 根據 <a href="http://openid.net">OpenID.net</a>:
According to the data above, you are a subject to VAT tax. <strong>%1% VAT will be included</strong> in all your purchases at Wikidot.com. 根據以上數據,您適用於增值稅(VAT tax)。您在 Wikidot.com 上的購買<strong>將會包括 %1% VAT</strong>。
According to the data above, you are subject to VAT "reverse charge". <strong>VAT will not be added</strong> to your purchases. 根據以上數據,您可享受 VAT 退稅。您的購買<strong>將不包括 VAT</strong>。
According to the data above, you are subject to VAT exemption. <strong>VAT will not be added</strong> to your purchases. 根據以上數據,您可減免 VAT 稅。您的購買<strong>將不包括 VAT</strong>。
Account 帳號
Account notifications 帳號通知
Account type 帳號類型
Account type: 帳號類型:
Account upgrade confirmation 帳號升級確認
Action 動作
Action: 動作:
Actions 動作
Activate forum now 現在啟用討論區
Activate my account now 現在啟用我的帳戶帳號
Active features 啟用功能
Activities settings 活動設定
Activity 活動
Ad position 廣告位置
Ad unit is being displayed in your side bar, just above its content. 廣告單元已經顯示在您的側欄內容的上方
Ad unit is being displayed in your side bar, just below its content. 廣告單元已經顯示在您的側欄內容的下方
AdSense for your website 您網站的 AdSense
AdSense is an on-line advertising program that helps you earn money with your Wikidot site. The AdSense configuration panel is detached from the Site Manager and located at our main website. AdSense 是一個線上廣告程式,可幫助您利用您的 Wikidot 網站賺錢。AdSense 控制台是從網站管理介面獨立出來的,位於我們的主要網站。
AdSense limits you to one ad unit at a given predefined location AdSense 限制您只能在一個預先定義的指定位置上放一廣告單元
Add 新增
Add a New Comment 新增一則回應
Add a contact 新增一位聯絡人
Add a custom location 新增一個自定義位置
Add a new meta tag 新增一個後設標籤
Add autonumbering 新增自動編號
Add autonumbering to a category 為分類加上自動編號
Add contact 新增聯絡人
Add custom label 新增自定義標籤
Add more 新增更多
Add more recipients 新增更多收件者
Add new IP block 新增 IP 區段
Add new posts 新增文章
Add pingbacks 新增 Pingbacks
Add pingbacks to a category 為分類加上迴響
Add to All Pages 新增至全部頁面
Add to This Page 新增到這個頁面
Add to cart 新增至購物車
Add to contacts 新增至通訊錄
Add to contacts? 確定要新增至通訊錄?
Add user 新增使用者
Add user to block list 新增使用者至黑名單
Added tags: %s. 已新增的標籤:%s。
Added to administrators 新增為管理者
Added to moderators 新增為版主
Adding <em>%1</em> as a contact 新增 <em>%1</em> 為聯絡人
Adding a meta tag with the name already used will effectively replace the existing entry. <br/><br/> Meta entries added to a page override global meta information added to all pages. 新增一個名字相同的後設標籤將會直接覆蓋已存在的項目。<br/><br/>已新增至一個頁面的後設項目將會覆蓋已新增到全部頁面的全域後設資訊。
Address 位址
Address of the list: 清單位址:
Address of the site: 網站位址:
Admin 管理者
Admin notifications for site 管理者通知於
Admin of 擔任管理者於
Administer your petition campaigns 管理您的聯署活動
Administrator of the following sites: 擔任以下網站的管理者:
Administrators 管理者
Admins 管理者
Ads to be displayed on: 要顯示的廣告:
Ads visibility options 廣告顯示選項
Advanced Settings 進階設定
Advertising 廣告
After you provide a valid password, if you already have a Wikidot.com account you will be asked to log in, if not you will be asked to create a user account - this will take just a minute. 在您提供了一個有效的密碼後,如果您已經擁有一個 Wikidot.com 帳號,您將需要登錄;若無帳號,您將需要創建一個用戶帳號 - 這只需要一分鐘時間。
All 所有
All Members 全部成員
All categories 所有分類
All registered Users 全部已註冊的使用者
All transactions and data are transferred using secure 128-bit SSL encryption. <br/> Read our policies: <a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service" target="_blank">Terms of Service</a>, <a href="http://www.wikidot.com/legal:privacy-policy" target="_blank">Privacy Policy</a> and <a href="http://www.wikidot.com/faq:upgrades" target="_blank">Upgrades FAQ</a>. 使用安全的 128 位 SSL 加密傳輸所有事務和數據。<br/> 請參閱我們的政策:<a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service" target="_blank">服務條款</a>、<a href="http://www.wikidot.com/legal:privacy-policy" target="_blank">隱私政策</a>和<a href="http://www.wikidot.com/faq:upgrades" target="_blank">升級常見問題解答</a>。
Allow Wikidot users to post links with a karma level greater than or equal to 允許活躍等級(Karma)大於等於以下值的 Wikidot 用戶發佈鏈接
Allow hotlinking to uploaded files 允許外部連結至已上傳的檔案
Alphabetically 依字母排序
Already have a Wikidot account? 已經擁有 Wikidot 帳號?
Already rated 已評分
An administrator resigned from your site 有位管理者已退出您的網站
An error has occurred while connecting to Google AdSense servers. 連線至 Google AdSense 伺服器時發生錯誤。
An error initializing PayPal payments has occurred. Please try again or contact support@wikidot.com. 初始化 PayPal 付款時發生錯誤。請再試一次或聯絡 support@wikidot.com。
An error initializing bitcoin payments has occurred. Please try again or contact support@wikidot.com. 初始化比特幣付款時發生錯誤。請再試一次或聯絡 support@wikidot.com。
An error initializing bitcoin payments has occurred. Please try again or contact support@wikidot.com. Code: 1 初始化比特幣付款時發生錯誤。請再試一次或聯絡 support@wikidot.com。代碼:1
An error occurred when processing your request. 處理您的網頁要求時發生錯誤。
An error occurred while processing the request. 處理網頁要求時發生錯誤。
Anchor text (optional): 錨點文字(可選填):
Anchor text: 錨點文字:
And to 對於
And visible only to: 只允許這些人檢視:
And what won't be? 不允許這些人檢視:
Anonymous 匿名
Anonymous abuse 匿名濫用
Anonymous edit 匿名編輯
Anonymous user 匿名使用者
Anonymous user info 匿名使用者資訊
Anonymously 匿名
Anonymously? 匿名?
Another Wikidot.com site already maps the "%s" domain. 另一個 Wikidot.com 網站已對映到 "%s" 網域名稱。
Another Wikidot.com site already redirects the "%s" domain. 另一個 Wikidot.com 網站已轉址到 "%s" 網域名稱。
Another account is using this email address: please try again with another email address you own 這個電子郵件位址已被另一個帳號使用:請用您其它的電子郵件位址再試一次。
Anyone can be a member 任何人都可以成為會員
Anyone can view 任何人都可以瀏覽
App id: App id:
Apparently, the reason was: 很顯然地,理由是:
Appearance & Behaviour 呈現與設置
Appears beneath the name. 顯示在姓名下方。
Appears on the top-left corner of your Wikidot site. 顯示在您 Wikidot 網站的左上角。
Append 附加
Append content without editing the whole page source. 在不編輯整個頁面原始碼的情形下添加內容。
Application text 申請書文字
Application text: 申請書文字:
Applications 申請書
Apply 提交申請
Applying is disabled for this site. 本站已停用申請功能。
April 四月
Are you a human? Leave blank this stupid checkbox. 您是人類嗎?請不要在這個框內打勾,將其留空。
Are you a human? You are so fast :) 您是人嗎?寧手速快的像外星人 :)
Are you really really really sure? Anyway, remember there is an UNDO for this operation. 您真的真的真的確定要這麼做?無論如何,別忘了這個動作可以復原。
Are you sure you do not want to be a member of this site any more? 您確定不繼續擔任本站成員?
Are you sure you want to add <em>%1</em> as your new contact? 您確定要將 <em>%1</em> 加為新聯絡人?
Are you sure you want to ban (block) address <strong class="ban-ip-dialog-ip"></strong> from modifying the site as an anonymous user? 您確定要封禁地址 <strong class="ban-ip-dialog-ip"></strong> 以匿名用戶身份修改網站嗎?
Are you sure you want to ban (block) user <strong class="ban-user-dialog-user-name"></strong> from accessing the site in the future? 您確定要封禁用戶 <strong class="ban-user-dialog-user-name"></strong> 以後訪問此網站嗎?
Are you sure you want to delete the above post? There is no way to recover deleted posts. 您確定要刪除上述文章?文章一旦刪除就無法回復。
Are you sure you want to delete the invitation for <strong class="delete-invitation-dialog-user-email"></strong>? 您確定要刪除對 <strong class="delete-invitation-dialog-user-email"></strong> 的邀請嗎?
Are you sure you want to delete this layout? 您確定要刪除這個布局嗎?
Are you sure you want to delete this theme? 您確定要刪除這個布景主題嗎?
Are you sure you want to remove <strong class="remove-admin-dialog-user-name"></strong> from site administrators? 您確定要解除 <strong class="remove-admin-dialog-user-name"></strong> 的網站管理員職位嗎?
Are you sure you want to remove <strong class="remove-moderator-dialog-user-name"></strong> from site moderators? 您確定要解除 <strong class="remove-moderator-dialog-user-name"></strong> 的網站版主職位嗎?
Are you sure you want to remove the block for the IP <strong class="delete-ip-list"></strong>? 您確定要解除對 IP <strong class="delete-ip-list"></strong> 的封鎖嗎?
Are you sure you want to remove the user block for the user <strong class="delete-user-list"></strong>? 您確定要解除對用戶 <strong class="delete-user-list"></strong> 的封鎖嗎?
Are you sure you want to remove user <strong class="remove-ban-user-dialog-user-name"></strong> from the members <u>and</u> ban from accessing the site in the future? <br/><br/> If the user is also an administrator/moderator of this site their privileges will be lost too. 您確定要從成員列表中移除<u>並</u>封鎖用戶 <strong class="remove-ban-user-dialog-user-name"></strong> 以後訪問此網站嗎?<br/><br/>如果該用戶也是此網站的管理員或版主的話,其權限也會被解除。
Are you sure you want to remove user <strong class="remove-user-dialog-user-name"></strong> from the members? <br/><br/> If the user is also an administrator/moderator of this site their privileges will be lost too. 您確定要從成員列表中移除用戶 <strong class="remove-user-dialog-user-name"></strong> 嗎?<br/><br/>如果該用戶也是此網站的管理員或版主的話,其權限也會被解除。
Are you sure you want to remove your membership application for site 您確定要撤銷您的成員申請書於
Are you sure you want to resign from being a site administrator? 您確定不繼續擔任管理者?
Are you sure you want to resign from being a site moderator? 您確定不繼續擔任版主嗎?
As easy as can be &mdash; if you already have a Facebook account, we will log you in or create a new Wikidot account within seconds! 盡可能簡單 - 如果您已經擁有 Facebook 帳戶,我們將在幾秒鐘內讓您登入或創建一個新的 Wikidot 帳戶!
As the URL element one can use www location (http://..., https://...), ftp location (ftp://...) and a few others. <br/><br/> Malformed URL elements will not be parsed by the wiki engine. 就 URL 元件來說,可使用 www 位址(http://... 或 https://...)、ftp 位址(ftp://...)、以及其它幾種。<br/><br/> 維基引擎不會解析有誤的 URL 元件。
Assign new Master Admin? 確定要指派新的主要管理者?
Attached files… 附加檔案 …
Attempts 訴求
Attention should be also paid to the pages that depend on this one either by directly linking to it or by including it. Click below to see what pages depend on this one. 也該注意相依於本頁的那些頁面,不管是直接連結或引用本頁。請點擊看看有哪些頁面相依於本頁。
August 八月
Authentication error. 認證錯誤。
Author 作者
Author of the post 本文作者
Author of the thread 本討論串發起人
Auto Watching 自動觀看
Auto accept from 自動接受來自
Auto mark activities as read 自動將活動標記為已讀
Auto-watch sites I join, pages I create, edit or comment. 自動關註我加入的網站,我創建、編輯或評論的頁面。
Automatic page numbering 自動編號
Automatic update related to page rename: "%s" to "%s". 跟重新命名頁面:"%s" 改為 "%s" 有關的自動更新。
Autonumbering 自動編號
Autonumbering of pages 自動編號
Availability of the above features might depend on the subscription plan chosen. 以上功能是否提供可能取决于您选择的订阅方案。
Avatar 頭圖
Avatar, Karma, Pro icons 頭像,活躍度,專業版圖標
The above can be inserted almost anywhere, but the recommended locations are e.g.: <a href="/nav:side"><tt>nav:side</tt></a> (sidebar) or main content of a page. <br/><br/> If you choose to allow Ads in the page and the module is not found - Ads will be displayed in the footer.<br/> If you choose to allow Ads only in the footer, the module will be ignored. <br/><br/> To customize the layout of links you can pass additional parameters to the module: 上述內容幾乎可嵌至任何地方,但建議的位置為,例如:<a href="/nav:side"><tt>nav:side</tt></a>(側欄)或頁面的主要內容。<br/><br/>若您選擇在頁面放置廣告卻找不到該模組 - 廣告會顯示在頁尾。<br/>若您選擇只在頁尾放置廣告,該模組會被忽略。<br/><br/>若要自訂連結配置,您可以傳入額外的參數至此模組:
The account has been activated. Signing in… 此帳號已啟用。正在登入中⋯
The account has been already activated. You may need to sign in with your login and password. 帳號已激活。您可能需要使用您的登錄名和密碼登錄網站。
The ad unit is displayed above the page content, right below the title. 廣告單元顯示在頁面内容的上方,標題的下方。
The ad unit is displayed below the page content, but above the footer. This is a very good location because your visitors can spot ads right after finishing reading the page. 廣告單元顯示在頁面內容下方,但在頁腳上方。這是一個非常好的位置,因為您的訪問者可以在完成閱讀後立即發現廣告。
The adresses you enter here will be <strong>added</strong> to the list below when you click "upload". <br/> Most of the CSV formats will do, including these from GMail and MS Outlook. 當您點擊「上傳」時,您在這裏輸入的地址將會被<strong>添加到</strong>下面的列表中。<br/> 大部分 CSV 格式都可以,包括來自 GMail 和 MS Outlook 的格式。
The ads are displayed at the very bottom of a page, below the page footer. 廣告顯示在頁面最底部,在頁腳下方。
The amount will be paid to 數額將支付給
accept 批准
accepted membership application 已批准的成員申請書
action 動作
actions 動作
active 啟用
activity at 啟用在
add new post in this thread 在此討論串發表文章
add to watched 加至關注清單
added/removed file from 已新增/已移除的檔案來自
administrators 管理者
align left 向左對齊
align right 向右對齊
all registered 全部已註冊
all wikidot users 所有 wikidot 使用者
allow Ads anywhere on the page 允許本頁任何位置的廣告
allow Ads in the page body 允許頁面內文的廣告
and have total of %1 storage (%2 used) 以及 總計 %1 的容量 (%2 已使用)
and others 和其他使用者
anonymous 匿名
anonymous users 匿名使用者
append 附加
application accepted 申請已通過
application declined 申請被拒絕
attach a new file to this page 附加新檔案至本頁
attached file, 附加檔案,
attachments (files) 附件(檔案)
avatar, Pro icons (skip karma) 頭像,專業版圖示(忽略業(karma))
avatar, karma (skip Pro icons) 頭像,業(karma)(忽略專業版圖示)

See how the translations evolved

Discuss translations from this page

Add a New Comment