Zh
Translating to: zh
Translation not started
Translation in progress
Currently editing
| 10 extra slots | 10個額外空位 |
| 3. Enjoy the upgrade! | 3. 享受升級後的好處! |
| 5 extra slots | 5個額外空位 |
| <a href="javascript:;" onclick="%1">Educational upgrade</a> might be available for this site. | <a href="javascript:;" onclick="%1">教育版升級</a> 或許可適用於本站。 |
| E-mail address | 電子郵件位址 |
| E.g. XXXXXXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXXXXXXXXXX | 例如:XXXXXXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXXXXXXXXXX |
| E.g. system:join. | 例如:system:join。 |
| E.g. www.example.com | 例如:www.example.com |
| ERROR: No Site. | 錯誤:沒有此網站。 |
| EU VAT ID: | 歐盟增值稅號碼: |
| Each Wiki Site obtains a web address in a dedicated <em>%2</em> subdomain. However, it is possible to use an external domain to reach this Site. <br/><br/> If you enable this feature, this Site will be available via both domains, i.e. <em>%1.%2</em> <strong>and</strong> the new domain. <br/><br/> You can also set up to 3 <strong>"301 redirects"</strong>. This means that if these domains are handled by the Wikidot.com servers your visitors will be redirected to the main domain for the Site. This is useful, for example, to handle domains without the "www." prefix. <br/><br/> Note: this is a cool feature and it's totally free! | |
| Edit | 編輯 |
| Edit Meta | 編輯元資料 |
| Edit Sections | 編輯段落 |
| Edit Title & Description | 編輯標題與說明 |
| Edit a forum category | 編輯論壇分類 |
| Edit a forum group | 編輯論壇分組 |
| Edit address | 編輯網址 |
| Edit as New | 以新頁面編輯 |
| Edit posts (and threads meta) | 編輯文章(與討論串元資料) |
| Edit tags for this page. | 編輯本頁標籤。 |
| Edit template for profile pages: | 編輯個人檔案頁面的範本: |
| Edit the page | 編輯頁面 |
| Edit thread stickness | 編輯討論串黏性 |
| Edit your forum signature. Then your signature will be visible under all your forum posts, on all wikis. | 編輯您的論壇簽名檔。然後您的簽名檔就會出現在您所有論壇文章的底下,這在任何維基上都一樣。 |
| Edits | 編輯 |
| Edu upgrade | 教育版升級 |
| Educational | 教育版 |
| Effective URL: | 有效的 URL: |
| 電郵 | |
| Email "%s" is not valid. | 電郵 "%s" 是無效的。 |
| Email address | 電郵 |
| Email address change | 更改電郵地址 |
| Email lists | 郵件列表 |
| Email sending failed - please try again later | 電子郵件寄送失敗 - 請稍後重試一次 |
| Email verification | 電郵驗證 |
| Enable | 啓用 |
| Enable OpenID for this Site: | 啟用本站的 OpenID: |
| Enable TLA for this Wiki: | 啟用本維基的 TLA: |
| Enable pingbacks | 啓用pingback |
| Enable site-specific user profiles for this site | 啟用本站特有的使用者個人檔案 |
| Enable? | 啓用? |
| Enabled | 已啓用 |
| Enabling SSL requires Pro+ subscription. | 啟用 SSL 必須要有專業版+ 的訂閱。 |
| Enter image web address (URL): | 請輸入圖片網址(URL): |
| Enter password | 輸入密碼 |
| Eq.(<em>number</em>), | 例如(<em>數字</em>)、 |
| Equation source preview: | 等質的原始碼預覽: |
| Error | 錯誤 |
| Error accessing revisions: please contact Wikidot.com for a better error message | 存取修訂版本時出錯:請聯絡 Wikidot.com 取得進一步的錯誤訊息 |
| Error creating backup. | 在創建備份時出錯。 |
| Error fetching flickr image (id: $s) info. The file does not exist, is private or other problem. | 存取Flickr圖像(號碼:$s)資訊時出錯。該文件要麼不存在,或是私人,或是有其他問題。 |
| Error fetching local image (%s). Sorry, can not load files attached to this page in this mode. You should specify source page for each local image. | 存取本地圖像($s)時出錯。抱歉,無法在此模式載入附在本頁的文件。你應該為每一個本地文件指明它們的來源頁。 |
| Error fetching one of the forum categories | 取得其中一個論壇分類時出錯 |
| Error fetching one of the forum groups | 取得其中一個論壇群組時出錯 |
| Error getting orginal message. | 取得原本訊息時出錯。 |
| Error getting page information: please contact Wikidot.com for a better error message | 取得頁面資訊時出錯:請聯絡 Wikidot.com 取得進一步的錯誤訊息 |
| Error processing the feed "%s". The feed can not be accessed or contains errors. | 處理消息來源 "%s" 時出錯。消息來源無法存取或包含錯誤。 |
| Error processing the request | 處理網頁要求時出錯 |
| Error retrieving page data: please contact Wikidot.com for a better error message | 取得頁面資料時出錯:請聯絡 Wikidot.com 取得進一步的錯誤訊息 |
| Error saving changes - one of the categories could not be found. | 儲存變更時出錯 - 找不到其中一個分類。 |
| Error saving license text | |
| Error saving permissions - invalid internal format. Please try again and contact Wikidot.com admins if the problem repeats. | 儲存權限時出錯 - 無效的內部格式。請再試一次,若問題一直存在,請聯絡 Wikidot.com 管理者。 |
| Error selecting a product. | 選擇產品時出錯。 |
| Error selecting a site to restore. | 選擇要回復的網站時出錯。 |
| Error selecting layout. | 選擇版式時出錯。 |
| Error selecting message. | 選擇訊息時出錯。 |
| Error selecting page. | 選擇頁面時出錯。 |
| Error selecting revisions: please contact Wikidot.com for a better error message | 選擇修訂版本時出錯:請聯絡 Wikidot.com 取得進一步的錯誤訊息 |
| Error selecting the language | 選擇語言時出錯 |
| Error selecting the page: please contact Wikidot.com for a better error message | 選擇頁面時出錯:請聯絡 Wikidot.com 取得進一步的錯誤訊息 |
| Error selecting theme. | 選擇佈景主題時出錯。 |
| Error selecting thread: please contact Wikidot.com for a better error message | 選擇討論串時出錯:請聯絡 Wikidot.com 取得進一步的錯誤訊息 |
| Error! | 錯誤! |
| Euro | 歐元 |
| Every outgoing link will be processed on every page. If the target website supports pingbacks, it will be notified about the link. | 每個頁面的對外連結都會被處理。如果目標網站支援迴響功能,它會被通知有關該連結的資訊。 |
| Example post. | 範例文章。 |
| Explore | 瀏覽 |
| Extended security and privacy | 額外的保安和私隱 |
| External | 外部 |
| Extra CSS style: | 附加的 CSS 樣式: |
| Extra access: | 附加的存取: |
| The <strong>exact</strong> URL you have submitted to TLA: | 您已提交給 TLA 的 <strong>確切</strong> URL: |
| The edit lock has been (forcibly) removed | 編輯鎖定已經被(強制)移除 |
| The educational status is granted per-site. It provides the following extensions over the free Wikidot site: | |
| The email address for your Wikidot account has been changed to <strong>%1</strong>.<br /> Please use this email address, or your username, to sign in from now on. | 您 Wikidot 帳號的電子郵件位址已改為 <strong>%1</strong>。<br/>往後請使用此電子郵件位址或您的使用者名稱登入。 |
| e.g. #00245F | 例如:#00245F |
| edit | 編輯 |
| edit a post in this thread | 編輯本討論串的文章 |
| edit meta | 編輯meta |
| edit sections | 編輯段落 |
| edit this page | 編輯本頁 |
| edit this thread | 編輯本討論串 |
| edited | 已編輯 |
| edited page | 已編輯的頁面 |
| email invitation | 電子郵件邀請函 |
| empty… | 空白 … |
| enable | 啟用 |
| equation reference | 等效參照 |
| expires | 過期 |
| external image (via URL), | 外部圖片(透過 URL)、 |
| extra slots | 額外空位 |
See how the translations evolved
Discuss translations from this page
Add a New Comment





