De

Translating to: de

Translation not started

Translation in progress

Currently editing

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z

Edit translation

%1 new activities on other sites %1 neue Aktivitäten auf anderen Sites
%1 new activities on site <a href="%3">%2</a> by %1 neue Aktivität auf Site <a href="%3">%2</a> von
1 new activity on site <a href="%2">%1</a> by 1 neue Aktivität auf Site <a href="%2">%1</a> von
1 new activity on sites 1 neue Aktivität auf Sites
<strong>NOTE:</strong> Currently you are a Master Administrator of <strong>%1</strong> Sites. You can't delete your account unless you delete your sites or transfer Master Administrator rights to another admin. <a href="/account/sites#/master_admin" class="btn btn-default btn-xs">Click here</a> to view all your sites. <strong>Beachte:</strong> Momentan sind Sie Master Administrator von <strong>%1</strong> Sites. Sie können Ihr Benutzerkonto nicht löschen solange Sie nicht Ihre Sites gelöscht oder die Master Administrator Rechte zu einem anderen Administrator übertragen haben. <a href="/account/sites#/master_admin" class="btn btn-default btn-xs">Klicken Sie hier</a> um alle Ihre Sites zu sehen.
<strong>NOTE:</strong> if the chosen pages do not exist no navigation elements will be displayed. <br/><br/> BUT if you really want to get rid of the side element you should also choose a proper theme without the side bar. Most of the available themes have such a variant. <strong>Beachte:</strong> wenn die ausgewählten Seiten nicht existieren werden keine Navigations-Elemente angezeigt. <br/><br/>Aber: wenn Sie wirklich das Seiten-Element los werden wollen sollten Sie auch ein passendes Thema ohne der Side-Bar wählen. Die meistern der verfügbaren Themen haben eine solche Variante.
NEW!! Refresh NEU! Aktualisieren
Name Name
Name (required) Name (erforderlich)
Name and email address Name und Email Adresse
Name of university, institute, college or school. URL link would be nice too. Name der Universität, des Institutes, College oder der Schule. URL Link wäre auch nett.
Name: Name:
Navigation elements Navigationselemente
Need help? Check the <a href="http://www.wikidot.com/doc:wiki-syntax" target="_blank">wiki syntax description</a>. Brauchen Sie Hilfe? Besuchen Sie <a href="http://www.wikidot.com/doc:wiki-syntax" target="_blank">Wiki Syntax Beschreibung</a>.
Nevertheless you don't have to change anything here unless you're completely sure what you're doing. Trotzdem sollten Sie nicht hier etwas ändern, solange Sie nicht ganz sicher sind was sie tun.
New Master Administrator: Neuer Master Administrator
New Post Neues Posting
New account confirmation Neues Konto Bestätigung
New category Neue Kategorie
New email address Neue Email Adresse:
New members auto watching settings Beobachten-Einstellungen für neue Mitglieder
New membership invitation Neue Mitgliedseinladung
New message Neue Nachricht
New name Neuer Name
New page name Neuer Seitenname
New password Neues Passwort
New password (repeat) Neues Passwort (nochmals)
New posts Neue Postings
New private message Neue Privatnachricht
New screen name: Neuer Benutzer-Name
New thread Neuer Thread
New threads Neue Threads
Newer Neuere
Newer message Neuere Nachricht
Newest first Neuestes zuerst
Newsletter Newsletter
Newsletter content is empty Newsletter-Inhalt ist leer
Newsletter sent Newsletter gesendet
Newsletter sent. Newsletter gesendet
Newsletter title is empty Newsletter-Titel ist leer
No Nein
No abuse reports (yet). Kein Mißbrauchs-Bericht(noch).
No account found. Kein Benutzerkonto gefunden.
No billing address specified. Rechnungsadresse fehlt.
No broken links found. Keine "broken" Links gefunden.
No content provided for the meta. Keinen Inhalt für die Meta-Angabe angeboten.
No expiration time. Keine Ende-Zeit.
No features found. Keine Features gefunden.
No feed source specified ("src" element missing). Keine Feed-Quelle angegeben ("src"-Element fehlt).
No files attached to this page Seite enthält keine angehängten Dateien
No files attached to this page. Die Seite enthält keine angehängten Dateien.
No forum category has been specified. Keine Forumskategorie angegeben.
No forum category has been specified. Please use attribute category="id" where id is the index number of the category. Keine Forumskategorie angegeben. Bitte verwenden Sie das Attribut category="id", wobei id die Indexnummer der Kategorie ist.
No individual nav elements Keine individuellen Nav. Elemente
No invoice found. Keine Rechnung gefunden.
No match for the audio format… Keine Übereinstimmung für das Audio-Format…
No match for the video format… Recognized formats are Keine Übereinstimmung für das Video-Format … Anerkannt Formate sind
No members in this Site. Kein Mitlgied in dieser Site.
No moderators in this Site. Kein Moderator in dieses Site.
No pages directly include this page. Keine anderen Seiten inkludieren direkt diese Seite.
No pages directly link or include this page. Keine anderen Seiten verlinken oder inkludieren direkt diese Seite.
No pages directly link to this page. Keine anderen Seiten verlinken direkt diese Seite.
No post specified. Kein Posting angegeben.
No redirection destination specified. Please use the destination="page-name" or destination="url" attribute. Keine Weiterleitung angegeben. Verwenden Sie eines der Attribute destination="page-name" oder destination="url".
No revision specified. Es wurde keine Revision angegeben.
No signature defined. Keine Signatur definiert.
No sites provided. Es wurden keine Sites angeboten.
No such IP block. Es gibt keinen entsprechenden IP-Block.
No such block. Es gibt keinen entsprechenden Block.
No such category exists, perhaps it was just deleted Es gibt keine entsprechende Kategorie, möglicherweise wurde sie gerade gelöscht
No such category. Es gibt keine entsprechende Kategorie.
No such feed. Es gibt keinen entsprechenden Feed.
No such page. Es gibt keine entsprechende Seite.
No such post exists Es gibt kein entsprechendes Posting
No such post: please reload the page and try again Das Posting existiert nicht: bitte laden Sie die Seite neu und versuchen Sie es erneut
No such thread exists Es gibt keinen entsprechenden Thread
No such thread exists, perhaps it was just deleted Es gibt keinen entsprechenden Thread, möglicherweise wurde er gerade gelöscht
No such thread. Es gibt keinen entpsrechenden Thread.
No such user Es gibt keinen solchen User
No such user. Es gibt keinen entsprechenden Benutzer.
No thread to show - click Back once or twice and try again Es gibt keinen anzeigbaren Thread - klicken Sie ein- oder zweimal auf Zurück und versuchen Sie es erneut
No title Kein Titel
No user specified. Kein Benutzer angegeben.
No user. Kein Benutzer.
No users. Keine Benutzer.
No valid category found. Keine gültige Kategorie gefunden.
No valid invoice found. Keine gültige Rechnung gefunden.
No valid order found. Keinen gültigen Auftrag gefunden.
No, cancel Nein, abbrechen
None Niemand
Nonsecure access is not enabled for this Wiki. Unsicherer Zugriff ist für dieses Wiki nicht eingerichtet
Not a valid IP address Keine gültige IP-Adresse
Not a valid registered user name Kein gültiger registrierter Benutzername
Not a valid user Kein gültiger Benutzer(User)
Not allowed. Nicht erlaubt.
Not allowed. Error. Nicht erlaubt. Fehler.
Not enough available space for files Nicht genug verfügbarer Platz für Dateien
Not joined yet Noch nicht beigetreten
Not valid tag array Keine gültige Tag Liste
Note Hinweis
Note: After changing the settings below, you may still experience the old behavior for some time on parts of your site (due to caching). Hinweis: Nach dem Ändern der Einstellungen unten können Sie für einige Zeit noch das alte Erscheinungsbild für Teile ihrer Site erleben (wegen des Caching).
Note: if you add <em>%1</em> as a contact you will reveal your email address to this user. Achtung: wenn Sie <em>%1</em> als Kontakt eintragen, geben Sie Ihre email Adresse diesem Nutzer.
Note: this is a preview only.<br/> If you leave this page now, you will lose your changes. Beachte: das ist nur eine Vorschau.<br/> Wenn Sie diese Seite verlassen verlieren Sie all Ihre Änderungen.
Notes Hinweise
Notes: Hinweise:
Notifications Benachrichtigungen
Notifications related to this site are also available via a password-protected RSS 2.0 feed: Benachrichtigungen bezüglich dieser Site sind auch verfügbar über ein Passwort-geschütztes RSS 2.0 Feed:
Notifications via RSS feed Benachrichtigungen als RSS-Feed
Notify administrators if there is objectionable content in this page. Benachrichtigen Sie die Administratoren, wenn Sie anstößige Inhalte auf dieser Seite finden.
Notify administrators/moderators about abusive user. Benachrichtigen Sie die Administratoren/Moderatoren über ausfällig gewordene Benutzer.
Notify administrators/moderators about an abusive user. Benachrichtigung eines Admin./Moderatos über einen mßbräuchlichen Benutzer.
Notify your users about important things Benachrichtigen Sie Ihre Benutzer über wichtige Dinge
November November
Now you are a member of the site Sie sind jetzt Mitglied dieser Site
Now you will be redirected to PayPal and asked to sign in and confirm your payment. Then you will be taken back to Wikidot to complete the purchase. Nun werden Sie zu PayPal umgeleitet und gebeten sich anzumelden und Ihre Zahlung zu bestätigen. Nachher werden Sie zu Wikidot zurück geführt um den Kauf abzuschließen.
Now you will be redirected to secure payments at Multicards.com and asked to provide your credit card details. Once the transaction is complete, your account at Wikidot.com will be upgraded automatically. Nun werden Sie zur sicheren Zahlung mit/bei Multicards.com umgeleitet und gebeten Ihre Kredit-Karten-Details anzugeben. Wenn die Transaktion vollständig ist wird Ihr Wikidot Konto automatisch aufgewertet.
Number of columns: Anzahl der Spalten:
Number of files: Anzahl der Dateien:
Number of flags Anzahll der Schalter
Number of posts Anzahl Postings
Number of rows: Anzahl Zeilen:
Number of threads Anzahl Threads
The name of your company seems to be too long. Der Name Ihrer Firma ist offenbar zu lang.
new neu
new forum posts neue Forum-Postings
new forum threads neue Forum-Threads
new page neue Seite
new page created neue Seite angelegt
new pages neue Seiten
new password Neues Passwort
new posts neue Postings
new thread neuer Thread
no default template kein standard Template
no position keine Popsition
no subject yet noch kein Subjekt
nobody niemand (nicht empfohlen)
none keine/r/s
numbered list Aufzählungsliste

See how the translations evolved

Discuss translations from this page

Add a New Comment