Ko
Translating to: ko
Translation not started
Translation in progress
Currently editing
"root" (default) page | "루트" (기본) 페이지 |
301 redirects: | 301 리다이렉트: |
<li><strong>Read-only key</strong> allows applications to <em>access all the data you are allowed to</em>, but doesn't allow to modify any data.</li> <li><strong>Read-write key</strong> allows applications to <em>read and modify the site on your behalf</em> so make sure you share the API keys only with trust-worthy application.</li> | <li><strong>읽기 전용 키</strong>는 애플리케이션이 <em>여러분에게 허가된 모든 데이터에 접근</em>할 수 있게 해 주나, 그 어떤 데이터도 수정할 권한이 없습니다.</li> <li><strong>읽기-쓰기 키</strong>는 <em>여러분 대신 데이터에 접근하고 수정</em>할 수 있기 때문에, 신뢰할 수 있는 애플리케이션에서만 API 키를 사용하시기 바랍니다.</li> |
<li><strong>Regenerating a key deletes the old one and makes all applications using it unauthenticated.</strong></li> <li>If you are a developer interested in creating software that uses Wikidot remote API, visit our Developer Site at <a href="http://developer.wikidot.com">developer.wikidot.com</a></li> | <li><strong>키 재생성은 이전 키를 삭제하고, 이전 키를 사용하는 모든 애플리케이션을 인증되지 않은 상태로 만듭니다.</strong></li> <li>Wikidot 리모드 API를 이용하는 소프트웨어에 관심이 있는 개발자시라면, 저희의 개발자 사이트인 <a href="http://developer.wikidot.com">developer.wikidot.com</a>도 살펴보세요.</li> |
RSS feed | RSS 피드 |
Rate | 평가 |
Rate pages with stars and points | 별점으로 페이지 평가하기 |
Rating | 평가 |
Rating is not allowed on this page, please tell the site admins to enable it | 평가가 허용되지 않는 페이지입니다. 평가 기능을 활성화하려면 사이트 관리자에게 연락하세요. |
Read | 읽기 |
Read more about karma and how to improve it. | 카르마가 무엇이고 어떻게 올릴 수 있는지 자세히 알아보십시오. |
Read more about the Wikidot API at the <a href="http://developer.wikidot.com/">developer.wikidot.com</a> site. | Wikidot API에 대해서 더 알고싶다면 <a href="http://developer.wikidot.com/">developer.wikidot.com</a>를 참조해주세요. |
Read the message | 메시지를 읽어주세요 |
Read-only | 읽기 전용 |
Read-write | 읽고 쓰기 |
Real name | 실명 |
Real name: | 실명: |
Reason | 이유 |
Reason: | 이유: |
Receive Wikidot Newsletter? | Wikidot 뉴스레터를 받으시겠습니까? |
Receive private messages from: | 개인 메시지 받기: |
Receiving invitations | 초대장 받기 |
Receiving messages | 메세지 수신 |
Recent activities | 최근 활동 |
Recent changes | 최근 변경 내역 |
Recent contributions | 최근 기여 |
Recent edits | 최근 편집 |
Recent entries from the <a href="http://www.wikidot.com/changelog">Changelog</a> | <a href="http://www.wikidot.com/changelog">변경 내역</a>에서 최근 항목 |
Recent page changes | 최근 페이지 변경 |
Recent page changes from site | 사이트의 최근 변경된 페이지 |
Recent post | 최근 게시물 |
Recent posts and comments | 최근 게시물과 댓글 |
Recipient | 받는 사람 |
Recipient's name "%s" is not valid. | 받는 사람 이름 "%s"이(가) 유효하지 않습니다. |
Recognized formats are: | 인식 형식은 다음과 같습니다: |
Redirecting to | 넘겨주기: |
Refresh | 새로고침 |
Refresh status | 상태 새로고침 |
Registered at Wikidot.com | Wikidot.com에 등록 |
Regular members | 일반 회원 |
Related links | 관련 링크 |
Related links: | 관련 링크 : |
Relying on incumbents to produce your revolutions is not a good strategy… | 혁명을 일으키기 위해 기존 사업자에 의존하는 것은 좋은 전략이 아닙니다 … |
Remove | 삭제 |
Remove & ban | 삭제 / 차단 |
Remove administrator? | 관리자를 삭제 하시겠습니까? |
Remove and ban user? | 사용자를 삭제 및 차단할까요? |
Remove block | 차단 삭제 |
Remove from admins | 관리자 삭제 |
Remove from members | 회원에서 삭제 |
Remove from members & ban | 회원을 삭제하고 차단 |
Remove invitation? | 초대장을 삭제 하시겠습니까? |
Remove lock(s) and proceed | 잠금(들)을 제거하고 진행 |
Remove moderator? | 평가자를 삭제 하시겠습니까? |
Remove pingbacks | 핑백 제거 |
Remove this toolbar | 이 툴바 제거 |
Remove user? | 사용자를 삭제할까요? |
Removed from administrators | 관리자에서 삭제 |
Removed from moderators | 운영자에서 삭제 |
Removed tags: %s. | 태그 제거: %s. |
Rename | 이름 수정 |
Rename file | 파일 이름 수정 |
Rename site | 사이트 이름 수정 |
Rename the uploaded file if you want to | 원하시는 경우 업로드된 파일의 이름을 바꿉니다 |
Rename/move | 이름 수정/이동 |
Rename/move page | 페이지 이름 수정/이동 |
Reply | 답글 |
Reply: | 답글: |
Report a bug | 버그 신고 |
Report a problem with Wikidot.com | Wikidot.com에 문제 신고 |
Requested forum category does not exist. | 요청한 포럼 카테고리가 존재하지 않습니다. |
Requested post does not exist | 요청 게시물이 존재하지 않습니다. |
Requested stats file does not exist. This might be a bug or stats are being regenerated right now. | 요청한 상태의 파일이 더이상 존재하지 않습니다. 버그일 수 있거나 재생성 되었을 수 있습니다. |
Rerate! | 재평가했습니다! |
Resend | 보내기 |
Resend activation email | 활성화 이메일을 다시 보내기 |
Resend invitation to | 초대 보내기 |
Reset my password | 비밀번호 재설정 |
Reset your forgotten password | 잊어버린 비밀번호 재설정 |
Resign | 사임 |
Restore | 복구 |
Restore site: <em>%1</em> | 복구 사이트: <em>%1</em> |
Resume this campaign | 캠페인 재개 |
Revert to revision | 편집 되돌리기 |
Revision | 수정 |
Revision no. | 편집 번호 |
Revision types | 편집 유형 |
Revisions per page | 페이지별 편집 |
Role in this Site | 본 사이트의 역할 |
Role: | 역할: |
The <em>rename</em> action will change the "unix name" of the page, i.e. the address via which the page is accessed. | <em>이름 수정</em>은 페이지의 "유닉스 네임"을 변경합니다. 예를들어서, 페이지가 접속된 그런 주소입니다. |
The report has been sent | 신고를 보냈습니다. |
The requested category belongs to a private site. | 카테고리를 전용 사이트에 속합니다. |
The requested meta name is not supported. | 요청한 메타 이름은 지원하지 않습니다. |
The requested site does not exist. | 요청한 사이트는 존재하지 않습니다. |
The result of screen name change may not be visible immediately. After you change your screen name you might want to <a href="javascript:;" onclick="%1" class="btn btn-primary btn-xs"><strong>sign out</strong></a> and sign in again. | 닉네임 변경 결과는 즉시 보여지지 않을 수 있습니다. 닉네임을 변경하고 나서 <a href="javascript:;" onclick="%1" class="btn btn-primary btn-xs"><strong>로그아웃</strong></a> 한 뒤 다시 로그인해주세요. |
rating | 평가 |
raw | 새 |
raw text - escape parsing | 원래 텍스트 - 이탈 구문 분석 |
re-enter the same password | 비밀번호를 다시 한 번 입력해주세요. |
read | 읽기 |
regenerate | 재생 |
registered | 등록된 |
registered address: | 등록 주소: |
related to your Wikidot account: | 귀하의 Wikidot 계정 관련: |
remove | 삭제 |
remove from cart | 장바구니에서 삭제 |
remove selected | 선택 삭제 |
remove this entry | 이 항목 제거 |
rename | 이름 수정 |
rename file attachment in this page | 이 페이지 첨부 파일 이름 변경 |
rename files | 파일 이름 수정 |
renamed/moved | 이름 수정/이동되었습니다. |
repeat new password | 새 암호 반복 |
replace existing file attachment in this page | 이 페이지의 기존의 첨부 파일을 대체 |
replace/move/delete files | 파일 교체/이동/삭제 |
reset | 재설정 |
resign | 사임 |
rev. | 수정 |
right | 오른쪽 |
right with text wrapping (float) | 오른쪽으로 텍스트 줄 바꿈 (정렬) |
See how the translations evolved