Ca
Translating to: ca
Translation not started
Translation in progress
Currently editing
"%s" is not a valid domain name. | "%s" no és un nom de domini vàlid. |
"%s" is not in the "template:" category. | "%s" no està a la categoria "plantilla". |
%1 seconds ago | Fa %1 segons |
%s accepted the invitation and joined your site %s. | %s ha acceptat la invitació i s'ha unit al vostre lloc %s. |
%s accepted your invitation | %s ha acceptat la vostra invitació |
%s has applied for membership on %s, one of your sites. %s | %s ha sol·licitat la subscripció a %s, un dels vostres llocs. %s |
%s invites you to join! | %s us convida a unir-se! |
%s invites you to join! (reminder) | %s us convida a unir-se! (recordatori) |
%s joined your site %s using the secret password | %s s'ha unit al vostre lloc %s usant la contrasenya secreta |
%s rejected your invitation | %s ha rebutjat la vostra invitació |
%s resigned as administrator of your site %s. | %s ha renunciat com a administrador del vostre lloc %s. |
%s resigned as member of your site %s. | %s ha dimitit com a membre del vostre lloc %s. |
%s resigned as moderator of your site %s. | %s ha dimitit com a moderador del vostre lloc %s. |
+ Show more | + Mostrar més |
+ show more details | + mostra més detalls |
<em>%s</em> does not match any existing user name | <em>%s</em> no coincideix amb cap nom d'usuari existent |
<em>%s</em> is not a valid button type | <em>%s</em> no és un tipus de botó vàlid |
<li> <strong>Start a forum</strong><br/> The simplest way to add interactivity to your Site is to start a discussion forum. Click on <em>Forum & discussion</em> >> <em>Settings</em> to learn more. <br/> There is also a nice <a href="http://community.wikidot.com/howto:forum-step-by-step" target="_blank">Step-by-step howto</a> you might want to read. </li> | |
<li> <a href="javascript:;" onclick="%1">Send email invitations</a> - does not matter if they already have an account at Wikidot.com or not, </li> <li> <a href="javascript:;" onclick="%2">Invite Wikidot.com users</a> by sending them an "internal" invitation, </li> | |
<li>sign in using your password first,</li> <li>go to <em>My account</em> » <em>Settings</em> » <em>Connect with Facebook</em>.</li> | |
<strong>Site administrators</strong> and <strong>forum moderators</strong> are not mentioned in the table above because they automatically have all the rights within the site. | |
SSL configuration warning | Advertència de configuració SSL |
SSL mode value not allowed. | El valor del mode SSL no està permès. |
SSL only (recommended for private sites) | Només SSL (recomanat per a llocs privats) |
Save | Desa |
Save & Continue | Desa i continua |
Save 15% with Bitcoin | Estalvieu el 15% amb Bitcoin |
Save Changes | Guardar canvis |
Save Draft | Guardar l'esborrany |
Save Tags | Desa etiquetes |
Save changes | Guardar canvis |
Save layout | Desa el disseny |
Save nesting | Desa la nidificació |
Save theme | Desa el tema |
Screen name | Nom de pantalla |
Search | Cerca |
Search failed. Try again later. | Ha fallat la cerca. Torna-ho a provar més tard. |
Search is temporarily unavailable, we are working to bring it online! | |
Search this site | Cerca en aquest lloc |
Secret password | Contrasenya secreta |
Secure Access | Accés segur |
Secure access | Accés segur |
Secure access is not enabled for this Wiki. | L'accés segur no està habilitat per a aquesta Wiki. |
Secure access mode | Mode d'accés segur |
Security | Seguretat |
Security error. | Error de seguretat. |
See pages that link to and include this page. | Veure pàgines que enllacen i inclouen aquesta pàgina. |
See the <a href="#displaying-places">note below</a> about how to customize the Ads. | |
See the <a href="http://www.wikidot.com/plans" target="_blank">plan comparison</a> for the detailed explanation of each plan. | |
See the page | Veure la pàgina |
Select | Selecciona |
Select a file on your computer | Seleccioneu un fitxer a l'ordinador |
Select a template | Seleccioneu una plantilla |
Select file: | Selecciona fitxer: |
Select output: | Seleccioneu la sortida: |
Select the pages you want to automaticaly fix dependencies for. If successful - the fixed pages will contain links to the renamed page. If not - they will contain broken links. | Seleccioneu les pàgines que vulgueu reparar de forma automàtica les dependències. Si és reeixit, les pàgines fixes contindran enllaços a la pàgina reanomenada. En cas contrari, contindran enllaços trencats. |
Sell links via Text-Link-Ads.com | Vendre enllaços a través de Text-Link-Ads.com |
Send | Enviar |
Send decision | Envia la decisió |
Send email invitations | Envia invitacions per correu electrònic |
Send invitation | Enviar invitació |
Send invitations | Enviar invitacions |
Send me a copy of my own forum posts and comments <br/> so that I can have complete records of discussions. | Envieu-me una còpia de les meves publicacions i comentaris del fòrum <br/> perquè pugueu tenir registres complets de discussions. |
Send me email instant notifications with new events. | Envia'm notificacions instantànies de correu electrònic amb nous esdeveniments. |
Send more invitations | Envieu més invitacions |
Send reminder | Enviar recordatori |
Sent | Enviat |
Sent by Admins only | Enviat només per administradors |
September | Setembre |
Services purchased: | Serveis adquirits: |
Set | Conjunt |
Set <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pingback" target="_pingback">pingbacks</a> for pages within the Wiki. The Site must be public (non-private) if you want pingbacks to work. | |
Set pingbacks for individual categories | Estableix pingbacks per a categories individuals |
Set pingbacks for the whole Wiki | Estableix pingbacks per a tota la Wiki |
Set up a license for your Wiki | Configureu una llicència per a la vostra Wiki |
Settings | Configuració |
Share on | Comparteix-ho |
Shopping cart | Carret de compra |
Short description of changes | Breu descripció dels canvis |
Short description: | Descripció breu: |
Short inquiry | Petita consulta |
Shortcuts: | Dreceres: |
Show Changes | Mostra els canvis |
Show Comments | Mostra comentaris |
Show hidden | Mostra amagat |
Show more | Mostra més |
Show my "pro" status | Mostra el meu estat "professional" |
Show my karma level | Mostra el meu nivell de karma |
Show my profile page to… | Mostra la meva pàgina de perfil a … |
Show page changes | Mostra els canvis de la pàgina |
Show revision | Mostra la revisió |
Side-bar: | Barra lateral: |
Sign in | Inicieu sessió |
Sign in as Wikidot user | Inicia la sessió com a usuari de Wikidot |
Sign in to | Inicieu la sessió a |
Sign me out if I change IP address | Subscriu-me si canvio l'adreça IP |
Sign off | Tanca la sessió |
Sign out | Tanca sessió |
Sign up | Registra't |
Signatures | Firmes |
Signing in… | S'està iniciant la sessió … |
Simply rate contents of this page. | Simplement cal puntuar els continguts d'aquesta pàgina. |
Site | Lloc |
Site %s cannot be found. | No es pot trobar el lloc %s. |
Site %s does not allow cross-site includes. | El lloc %s no permet que s'inclogui el lloc creuat. |
Site %s is private and you cannot include pages from it. | El lloc %s és privat i no podeu incloure-hi pàgines. |
Site Administrator | Administrador del lloc |
Site Master Administrator | Administrador principal del lloc |
Site Moderator | Moderador del lloc |
Site administrators | Administradors del lloc |
Site administrators can send individual invitations to other users to participate in a particular users community. If you want to be able to receive such invitations - check the checkbox. If not - uncheck it and the invitations will be blocked for you. | Els administradors del lloc poden enviar invitacions individuals a altres usuaris per participar en una comunitat d'usuaris en particular. Si voleu rebre aquestes invitacions, marqueu la casella de verificació. Si no és així, desmarqueu-lo i les invitacions se us bloquejaran. |
Site can not be found | No es pot trobar el lloc |
Site deleted. | Lloc eliminat. |
Site description: | Descripció del lloc: |
Site member | Membre del lloc |
Site members | Membres del lloc |
Site moderators | Moderadors del lloc |
Site not found. | No s'ha trobat el lloc. |
Site title | Títol de la pàgina |
Site title should not be longer than 200 characters. | El títol del lloc no ha de tenir més de 200 caràcters. |
Site tools | Eines del lloc |
Site type | Tipus de lloc |
Site updates will be posted to Twitter as user <strong>%1</strong>.<br/> For each new page created a Twitter status update will be posted after a few minutes of delay. | |
Site-wide placement | Col·locació a tot el lloc |
Sites | Llocs |
Sites list for the tag | Llista de llocs per a l'etiqueta |
Sites you administer | Llocs que administreu |
Sites you are a member of | Llocs on sou membre |
Sites you moderate | Llocs que modereu |
Sites: | Llocs: |
Size | Mida |
So what do you want to back up? Choose the components. | Llavors, què vols fer una còpia de seguretat? Trieu els components. |
Some links you are trying to add are blacklisted. | Alguns enllaços que esteu intentant afegir són a la llista negra. |
Some of the pages in the requested category have non-numeric names. Override? | Algunes de les pàgines de la categoria sol·licitada tenen noms no numèrics. Sobreescriure? |
Some private RSS feeds, e.g. these from non-public sites, require authentication. Your feed login is: <tt>%1</tt>, password: <tt>%2</tt>. | |
Some rules are not valid. Nothing has been saved yet. | Algunes regles no són vàlides. Encara no s'ha desat res. |
Somehow no pages have been found… | De cap manera s'han trobat pàgines … |
Something does not work as expected? Find out what you can do. | Alguna cosa no funciona com s'esperava? Descobreix què pots fer. |
Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits. | |
Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits.<br/> You can find it your TLA's account -> Publisher Program -> Install ad code. | |
Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits.<br/> You can find it your TLA's account -> Publisher Program -> Install ad code. | |
Sorry, "%s" domain is not allowed. | El domini "%s" no està permès. |
Sorry, API access is now limited to Pro users. | L'accés a l'API ara està limitat als usuaris de Pro. |
Sorry, at the moment max %d member limit apply for private Wikis. The Site would have to be upgraded to allow more members. | Ho sentim, actualment s'aplica un límit màxim de %d membres per a Wikis privats. El lloc hauria de ser actualitzat per permetre a més membres. |
Sorry, at the moment max %d viewer limit apply. | Ho sentim, en aquest moment s'aplica el màxim límit de visor %d. |
Sorry, can not load files attached to the page in this mode. You should specify sources for each image. | Ho sentim, no puc carregar fitxers connectats a la pàgina en aquest mode. Heu d'especificar fonts per a cada imatge. |
Sorry, format for gallery item:<pre>%s</pre> is not supported. | Ho sentim, format per a l'element de galeria: <pre>%s</pre> no és compatible. |
Sorry, local files without page name specified not allowed. Use [[file <em>pagename</em>/<em>filename</em>]] | Ho sentim, els fitxers locals sense el nom de la pàgina especificats no estan permesos. Use [[file <em>pagename</em>/<em>filename</em>]] |
Sorry, no activity in this range. | No hi ha activitat en aquest rang. |
Sorry, no applications. Not a single soul wants to join this Site… ;-) | No hi ha cap aplicació. Ni una sola ànima vol unir-se a aquest lloc … ;-) |
Sorry, no contacts. | Ho sentim, sense contactes. |
Sorry, no images found. | No s'ha trobat cap imatge. |
Sorry, no notifications (yet). | Ho sentim, no hi ha notificacions (encara). |
Sorry, no results found for your query. | Ho sentim, no s'han trobat resultats per a la vostra consulta. |
Sorry, no revisions matching your criteria. | No hi ha cap revisió que coincideixi amb els vostres criteris. |
Sorry, no user with such an email address. | Ho sentim, cap usuari amb aquesta adreça de correu electrònic. |
Sorry, no users found. | No s'ha trobat cap usuari. |
Sorry, not allowed. | Ho sentim, no està permès. |
Sorry, there are no templates available in this site. To create a template, simply create a new page named e.g. template:<em>new-template-name</em>. | Ho sentim, no hi ha plantilles disponibles en aquest lloc. Per crear una plantilla, simplement creeu una nova pàgina anomenada per exemple, plantilla: <em>new-template-name</em>. |
Sorry, this option is available only to the Master Administrator this site - | Ho sentim, aquesta opció només està disponible per al administrador mestre d'aquest lloc. |
Sorry, this option is available only to the founder of this site - | Aquesta opció només està disponible per al fundador d'aquest lloc. |
Sorry, this option is not available. | Aquesta opció no està disponible. |
Sorry, this web address is already used by another site. | Ho sentim, aquesta adreça web ja és usada per un altre lloc. |
Sorry, user <em>%s</em> could not be found. | |
Sorry, we couldn't find any images attached to this page. | No hem pogut trobar cap imatge adjunta a aquesta pàgina. |
Sorry, you are not allowed to view this feed. | Ho sentim, no tens permís per visualitzar aquest feed. |
Sorry, you are not the Master Admin of this Site. | Ho sentim, no ets l'administrador mestre d'aquest lloc. |
Sorry, you can not %s. Only %s are allowed to do it. | Ho sentim, no podeu %s. Només %s està autoritzat a fer-ho. |
Sorry, you have no permission to change these settings. | No tens permís per canviar aquesta configuració. |
Sorry, you have no permissions to add ads on this site. | No tens permisos per afegir anuncis en aquest lloc. |
Sorry, you have no permissions to change URL of this site. | Ho sentim, no teniu permisos per canviar l'URL d'aquest lloc. |
Sorry, you have no permissions to change domain or redirects of this site. | No tens permisos per canviar el domini ni les redireccions d'aquest lloc. |
Sorry, you have no permissions to clone this site. | Ho sentim, no teniu permisos per clonar aquest lloc. |
Sorry, you have no permissions to configure this site. | No tens permisos per configurar aquest lloc. |
Sorry, you have no permissions to delete this site. | No tens permisos per eliminar aquest lloc. |
Sorry, you have no permissions to restore this site. | No tens permisos per restaurar aquest lloc. |
Source | Font |
Source change | Canvi de font |
Source info | Informació de codi font |
Source of the footer cannot be longer than 5000 characters. | L'origen del peu de pàgina no pot tenir més de 5000 caràcters. |
Source page | Pàgina d'origen |
Source type: | Tipus d'origen: |
Space-separated list of tags. | Llista d'etiquetes separada per espais. |
Specify users that will be granted access to the Site <br/> without having to become Site Members.<br/> Type the user name and hit enter. | |
Stars | Estrelles |
Start watching this category | Comença a veure aquesta categoria |
Start watching this page | Comença a veure aquesta pàgina |
Start watching this site | Comenceu a mirar aquest lloc |
Start watching: <a href="javascript:;" onclick="%1">site %2</a> | <a href="javascript:;" onclick="%3">category %4</a> | <a href="javascript:;" onclick="%5">this page</a> | |
Start with <em>http://</em> or <em>ftp://</em> | |
Started | Va començar |
Started by | Iniciat per |
Started editing | S'ha iniciat l'edició |
State / region / province: | Estat/regió/província: |
State/Region | Estat/regió |
State/province | Estat/província |
State/region/province | Estat/regió/província |
Statistics do not exist for the given period. | Les estadístiques no existeixen durant el període de temps determinat. |
Statistics for this Site do not exist | Les estadístiques d'aquest lloc no existeixen |
Status | Estat |
Status: | Estat: |
Step 1 of 3: Choose your upgrades | Pas 1 de 3: tria les teves actualitzacions |
Step 1 of 3: Extend your pro account | Pas 1 de 3: amplieu el vostre compte pro |
Step 2 of 3: Checkout and payment details | Pas 2 de 3: Informació de pagament i pagament |
Step 3 of 3: Confirmation | Pas 3 de 3: Confirmació |
Stickness | |
Sticky | Enganxós |
Stop posting updates to Twitter | Deixeu de publicar actualitzacions a Twitter |
Stop watching category %1 | Deixa de mirar la categoria %1 |
Stop watching site %1 | Deixa de mirar el lloc %1 |
Stop watching this page | Deixa de mirar aquesta pàgina |
Storage | Emmagatzematge |
Storage left: | Emmagatzematge a l'esquerra: |
Storage: | Emmagatzematge: |
Street address: | Adreça: |
Structure | Estructura |
Subject | Assignatura |
Subject: | Assignatura: |
Subscribers | Subscriptors |
Subscription expired — please renew | La subscripció ha caducat; renovateu-la |
Subtitle should not be longer than 200 characters | El subtítol no ha de tenir més de 200 caràcters |
Success! | Èxit! |
Summary | Resum |
Suspend this campaign | Suspèn aquesta campanya |
Suspended | Suspès |
Switch to our old uploader | Canvieu al nostre carregador antic |
The SimpleTodo module must have an id (e.g. id="list1"). | |
The SimpleTodo module must have an id. | El mòdul SimpleTodo ha de tenir una identificació. |
The signature you are confirming does not appear to exist | La signatura que confirma no sembla existir |
The site is locked - subscription purchase required | El lloc està bloquejat: és necessària la compra de subscripció |
see template | vegeu la plantilla |
select all | seleccionar tot |
select file | seleccioneu el fitxer |
send reminder | envia un recordatori |
show | mostrar |
show dependencies | Mostra dependències |
show from all categories | mostra de totes les categories |
show page options to | Mostra les opcions de la pàgina a |
sign off | tancar la sessió |
sign the petition | signar la petició |
since | des de |
single pages | pàgines senzilles |
site administrator | administrador del lloc |
site administrators and perhaps selected moderators | administradors del lloc i potser moderadors seleccionats |
site member | membre del lloc |
site tools | eines del lloc |
site wide | lloc ample |
site-name | nom del lloc |
sites | llocs |
source | font |
source change | canvi d'origen |
source changes | canals d'origen |
start new discussion thread | comença un nou fil de discussió |
start with <em>http://</em> or <em>ftp://</em> | |
strikethrough | marcat |
subscript | subíndex |
superscript | superíndex |
suspended | suspès |
See how the translations evolved