Es

Translating to: es

Translation not started

Translation in progress

Currently editing

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z

Edit translation

"%s" is not a valid domain name. "%s" no es un dominio válido.
"%s" is not in the "template:" category. "%s" no está en la categoría "template:".
%1 seconds ago hace %1 segundos
%s accepted the invitation and joined your site %s. %s ha aceptado tu invitación y se ha unido a tu página %s.
%s accepted your invitation %s ha aceptado tu invitación
%s has applied for membership on %s, one of your sites. %s %s ha hecho una petición de miembro a %s, uno de tus sitios. %s
%s invites you to join! ¡%s te invita a unirte!
%s invites you to join! (reminder) ¡%s te invita a unirte! (recordatorio)
%s joined your site %s using the secret password %s se ha unido a tu sitio %s usando la contraseña secreta
%s rejected your invitation %s ha rechazado tu invitación
%s resigned as administrator of your site %s. %s ha renunciado a su puesto de administrador en tu página %s.
%s resigned as member of your site %s. %s ha renunciado a su estatus de miembro en tu página %s.
%s resigned as moderator of your site %s. %s ha renunciado a su puesto de moderador en tu página %s.
+ Show more + Mostrar más
+ show more details + mostrar más detalles
<em>%s</em> does not match any existing user name <em>%s</em> no coincide con el nombre de ningún usuario
<em>%s</em> is not a valid button type <em>%s</em> no es un tipo de botón válido
<li> <strong>Start a forum</strong><br/> The simplest way to add interactivity to your Site is to start a discussion forum. Click on <em>Forum &amp; discussion</em> &gt;&gt; <em>Settings</em> to learn more. <br/> There is also a nice <a href="http://community.wikidot.com/howto:forum-step-by-step" target="_blank">Step-by-step howto</a> you might want to read. </li>
<li> <a href="javascript:;" onclick="%1">Send email invitations</a> - does not matter if they already have an account at Wikidot.com or not, </li> <li> <a href="javascript:;" onclick="%2">Invite Wikidot.com users</a> by sending them an "internal" invitation, </li>
<li>sign in using your password first,</li> <li>go to <em>My account</em> » <em>Settings</em> » <em>Connect with Facebook</em>.</li>
<strong>Site administrators</strong> and <strong>forum moderators</strong> are not mentioned in the table above because they automatically have all the rights within the site.
SSL configuration warning Alerta de configuración de SSL
SSL mode value not allowed. Valor de modo SSL no permitido.
SSL only (recommended for private sites) Solo SSL (recomendado para sitios privados)
Save Guardar
Save & Continue Guardar y continuar
Save 15% with Bitcoin Ahorra hasta un 15% con Bitcoin
Save Changes Guardar los cambios
Save Draft Guardar borrador
Save Tags Guardar las etiquetas
Save changes Guardar los cambios
Save layout Guardar diseño
Save nesting
Save theme Guardar tema
Screen name Nombre de pila
Search Buscar
Search failed. Try again later. Ha fallado la búsqueda. Pruebe en otro momento.
Search is temporarily unavailable, we are working to bring it online!
Search this site Buscar en este sitio
Secret password Contraseña secreta
Secure Access Acceso Seguro
Secure access Acceso seguro
Secure access is not enabled for this Wiki. El acceso seguro no está habilitado para esta wiki.
Secure access mode Modo acceso seguro
Security Seguridad
Security error. Error de seguridad.
See pages that link to and include this page. Mostrar las páginas que enlazan a ésta o la incluyen.
See the <a href="#displaying-places">note below</a> about how to customize the Ads. Lee la <a href="#displaying-places">nota siguiente</a> sobre como personalizar los anuncios.
See the <a href="http://www.wikidot.com/plans" target="_blank">plan comparison</a> for the detailed explanation of each plan.
See the page Véase la página
Select Seleccionar
Select a file on your computer Selecciona un archivo en tu ordenador
Select a template Selecciona una plantilla
Select file: Selecciona un archivo:
Select output:
Select the pages you want to automaticaly fix dependencies for. If successful - the fixed pages will contain links to the renamed page. If not - they will contain broken links.
Sell links via Text-Link-Ads.com Vender enlaces vía Text-Link-Ads.com
Send Enviar
Send decision Enviar decisión
Send email invitations Enviar invitaciones por correo electrónico
Send invitation Enviar invitación
Send invitations Enviar invitaciones
Send me a copy of my own forum posts and comments <br/> so that I can have complete records of discussions.
Send me email instant notifications with new events. Envíame notificaciones instantáneas al email con nuevos eventos.
Send more invitations Envíame más invitaciones
Send reminder Envíame un recordatorio
Sent Enviado/a
Sent by Admins only Enviado sólo por los Administradores
September septiembre
Services purchased: Servicios adquiridos:
Set
Set <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pingback" target="_pingback">pingbacks</a> for pages within the Wiki. The Site must be public (non-private) if you want pingbacks to work.
Set pingbacks for individual categories
Set pingbacks for the whole Wiki
Set up a license for your Wiki
Settings Opciones
Share on Compartir en
Shopping cart Carrito de la compra
Short description of changes Breve descripción de los cambios
Short description: Descripción breve
Short inquiry
Shortcuts: Atajos:
Show Changes Mostrar los cambios
Show Comments Mostrar comentarios
Show hidden Mostrar los ocultos
Show more Mostrar más
Show my "pro" status Ver mi status "pro"
Show my karma level Ver mi nivel de karma
Show my profile page to… Mostrar mi página de perfil a…
Show page changes Mostrar cambios de página
Show revision Mostrar revisión
Side-bar: Barra lateral:
Sign in Conectarse
Sign in as Wikidot user Conectarse como usuario de Wikidot
Sign in to Conectarse a
Sign me out if I change IP address Desconéctame si cambio de dirección IP
Sign off Desconectarse
Sign out Desconectarse
Sign up Conectarse
Signatures Firmas
Signing in… Conectando…
Simply rate contents of this page. Puntúa el contenido de esta página.
Site Sitio
Site %s cannot be found. El sitio %s no se puede encontrar.
Site %s does not allow cross-site includes.
Site %s is private and you cannot include pages from it.
Site Administrator Administrador del Sitio
Site Master Administrator Administrador Principal del Sitio
Site Moderator Moderador del Sitio
Site administrators Administradores del Sitio
Site administrators can send individual invitations to other users to participate in a particular users community. If you want to be able to receive such invitations - check the checkbox. If not - uncheck it and the invitations will be blocked for you. Los administradores del sitio pueden enviar invitaciones individuales a otros usuarios para participar en una comunidad de usuarios en particular. Si desea recibir dichas invitaciones - marque la casilla. Si no es así, desmarque esta casilla y las invitaciones serán bloquearán para usted.
Site can not be found No se encuentra el sitio
Site deleted. Sitio borrado.
Site description: Descripción del sitio:
Site member Miembro del sitio
Site members Miembros del sitio
Site moderators Moderadores del sitio
Site not found. No se ha encontrado el sitio.
Site title Título del sitio
Site title should not be longer than 200 characters. El título del sitio no debe superar los 200 caracteres.
Site tools Herramientas del sitio
Site type Tippo del sitio.
Site updates will be posted to Twitter as user <strong>%1</strong>.<br/> For each new page created a Twitter status update will be posted after a few minutes of delay.
Site-wide placement
Sites Sitios
Sites list for the tag Sitios listados con la etiqueta
Sites you administer Sitios que administras
Sites you are a member of Sitios de los que eres miembro
Sites you moderate Sitios que moderas
Sites: Sitios:
Size Tamaño
So what do you want to back up? Choose the components. ¿Qué deseas respaldar? Escoge los componentes.
Some links you are trying to add are blacklisted. Algunos de los enlaces que intentas añadir han sido desaprobados.
Some of the pages in the requested category have non-numeric names. Override?
Some private RSS feeds, e.g. these from non-public sites, require authentication. Your feed login is: <tt>%1</tt>, password: <tt>%2</tt>.
Some rules are not valid. Nothing has been saved yet. Algunas reglas no son válidas. Nada ha sido guardado aún.
Somehow no pages have been found…
Something does not work as expected? Find out what you can do.
Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits. Algo como MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, sólo letras y dígitos.
Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits.<br/> You can find it your TLA's account -&gt; Publisher Program -&gt; Install ad code.
Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits.<br/> You can find it your TLA's account -&gt; Publisher Program -&gt; Install ad code.
Sorry, "%s" domain is not allowed. Lo sentimos, el dominio "%s" no está permitido.
Sorry, API access is now limited to Pro users. Lo sentimos, el acceso a API está ahora limitado a usuarios Pro.
Sorry, at the moment max %d member limit apply for private Wikis. The Site would have to be upgraded to allow more members.
Sorry, at the moment max %d viewer limit apply.
Sorry, can not load files attached to the page in this mode. You should specify sources for each image.
Sorry, format for gallery item:<pre>%s</pre> is not supported.
Sorry, local files without page name specified not allowed. Use [[file <em>pagename</em>/<em>filename</em>]]
Sorry, no activity in this range.
Sorry, no applications. Not a single soul wants to join this Site… ;-)
Sorry, no contacts. Lo sentimos, no hay contactos.
Sorry, no images found. Lo sentimos, no se han encontrado imágenes.
Sorry, no notifications (yet). Lo sentimos, aún no hay notificaciones
Sorry, no results found for your query. Lo sentimos, no se han hallado resultados para tu búsqueda.
Sorry, no revisions matching your criteria. Lo sentimos, no hay revisiones que coincidan con tus criterios.
Sorry, no user with such an email address. Lo sentimos, no hay ningún usuario con ese email.
Sorry, no users found. Lo sentimos, no se han encontrado usuarios.
Sorry, not allowed. Lo sentimos, no permitido.
Sorry, there are no templates available in this site. To create a template, simply create a new page named e.g. template:<em>new-template-name</em>.
Sorry, this option is available only to the Master Administrator this site - Lo sentimos, esta opción sólo está disponible para el Administrador Principal de este sitio -
Sorry, this option is available only to the founder of this site - Lo sentimos, esta opción sólo está disponible para el fundador de este sitio -
Sorry, this option is not available. Lo sentimos, esta opción no está disponible.
Sorry, this web address is already used by another site. Lo sentimos, esta dirección ya esta siendo usado por otra página.
Sorry, user <em>%s</em> could not be found. Lo sentimos, el usuario <em>%s</em> no se ha encontrado.
Sorry, we couldn't find any images attached to this page. Lo sentimos, no hemos encontrado ninguna imagen adjuntada a esta página.
Sorry, you are not allowed to view this feed. Lo sentimos, no tienes permiso para ver este canal.
Sorry, you are not the Master Admin of this Site. Lo sentimos, no eres el Administrador Principal de este Sitio.
Sorry, you can not %s. Only %s are allowed to do it. Lo sentimos, no puedes %s. Solo %s están autorizados para hacerlo.
Sorry, you have no permission to change these settings. Lo sentimos, no tienes permiso para cambiar estas opciones.
Sorry, you have no permissions to add ads on this site. Lo sentimos, no tienes permiso para añadir anuncios a esta página.
Sorry, you have no permissions to change URL of this site. Lo sentimos, no tienes permiso para cambiar la URL de este sitio.
Sorry, you have no permissions to change domain or redirects of this site. Lo sentimos, no tiene permiso para cambiar el dominio o los redireccionados de este sitio.
Sorry, you have no permissions to clone this site. Lo sentimos, no tienes permiso para clonar este sitio.
Sorry, you have no permissions to configure this site. Lo sentimos, no tienes permiso para configurar este sitio.
Sorry, you have no permissions to delete this site. Lo sentimos, no tienes permiso para eliminar este sitio.
Sorry, you have no permissions to restore this site. Lo sentimos, no tienes permiso para restaurar este sitio.
Source Código
Source change Cambios en el código
Source info Información sobre el código
Source of the footer cannot be longer than 5000 characters. El código del pié de página no puede tener mas de 5000 caracteres
Source page Código de la página
Source type: Tipo de código:
Space-separated list of tags. Lista de etiquetas separadas por espacios.
Specify users that will be granted access to the Site <br/> without having to become Site Members.<br/> Type the user name and hit enter. Especifica usuarios que tendrán acceso al Sitio <br/> sin tener que ser Miembros del Sitio.<br/> Escribe el nombre de usuario y pulsa enter.
Stars Estrellas
Start watching this category Comienza a vigilar esta categoría
Start watching this page Comienza a vigilar esta página
Start watching this site Comienza a vigilar esta wiki
Start watching: <a href="javascript:;" onclick="%1">site %2</a> | <a href="javascript:;" onclick="%3">category %4</a> | <a href="javascript:;" onclick="%5">this page</a> Empieza a mirar: <a href="javascript:;" onclick="%1">sitio %2</a> | <a href="javascript:;" onclick="%3">categoría %4</a> | <a href="javascript:;" onclick="%5">esta página</a>
Start with <em>http://</em> or <em>ftp://</em> Comienza con <em>http://</em> o <em>ftp://</em>
Started Inicio
Started by Empezado por
Started editing Empezó a editar
State / region / province: Región / provincia:
State/Region Región
State/province Región/provincia
State/region/province Región/provincia
Statistics do not exist for the given period. No existen estadísticas para este periodo
Statistics for this Site do not exist No existen estadisticas para este sitio
Status Estado actual
Status: Estado actual:
Step 1 of 3: Choose your upgrades Paso 1 de 3: Escoge tus mejoras
Step 1 of 3: Extend your pro account Paso 1 de 3: Extender tu cuenta Pro
Step 2 of 3: Checkout and payment details Paso 2 de 3: Revisa e introduce los detalles del pago
Step 3 of 3: Confirmation Paso 3 de 3: Confirma
Stickness Adherencia
Sticky Adherido
Stop posting updates to Twitter Dejar de publicar actualizaciones en Twitter
Stop watching category %1 Dejar de vigilar la categoría %1
Stop watching site %1 Dejar de vigilar el sitio %1
Stop watching this page Dejar de vigilar esta página
Storage Almacenamientos
Storage left: Almacenamiento disponible:
Storage: Almacenamiento:
Street address: Dirección de la calle:
Structure Estructura
Subject Asunto
Subject: Asunto:
Subscribers Suscriptores
Subscription expired — please renew La suscripción ha caducado -- por favor, renuévala
Subtitle should not be longer than 200 characters El subtítulo no debe contener más de 200 caracteres
Success! ¡Éxito!
Summary Resumen
Suspend this campaign Suspende esta campaña
Suspended Suspendido
Switch to our old uploader Cambia a nuestro antiguo cargador
The SimpleTodo module must have an id (e.g. id="list1"). El módulo SimpleTodo debe tener un id (p. ej. id="lista1")
The SimpleTodo module must have an id. El módulo SimpleTodo debe tener un id.
The signature you are confirming does not appear to exist La firma que estás confirmando parece no existir
The site is locked - subscription purchase required Este sitio está bloqueado - se necesita la compra de una suscripción
see template ver plantilla
select all seleccionar todo
select file selecciona archivo
send reminder enviar recordatorio
show mostrar
show dependencies mostrar dependencias
show from all categories mostrar de entre todas las categorías
show page options to mostrar las opciones de página a
sign off desconectarse
sign the petition firmar la petición
since desde
single pages páginas individuales
site administrator administrador del sitio
site administrators and perhaps selected moderators administradores del sitio y quizás moderadores seleccionados
site member miembro del sitio
site tools herramientas del sitio
site wide
site-name nombre del sitio
sites sitios
source código fuente
source change cambio en el código
source changes cambios en el código
start new discussion thread Crea un nuevo tema de discusión
start with <em>http://</em> or <em>ftp://</em> comienza con <em>http://</em> o <em>ftp://</em>
strikethrough tachado
subscript subíndice
superscript superíndice
suspended suspendido/a

See how the translations evolved

Discuss translations from this page

Add a New Comment