Ja
Translating to: ja
Translation not started
Translation in progress
Currently editing
| "%s" is not a valid domain name. | “%s” は有効なドメイン名ではありません。 |
| "%s" is not in the "template:" category. | “%s”が“template:”のカテゴリにありません。 |
| %1 seconds ago | %1 秒前 |
| %s accepted the invitation and joined your site %s. | %sは招待を承諾し、サイト%sに参加しました。 |
| %s accepted your invitation | %sさんがあなたの招待を承認しました。 |
| %s has applied for membership on %s, one of your sites. %s | %sさんからの参加希望が%sサイトに届いています。%s |
| %s invites you to join! | %sさんがサイトにあなたを招待しています。 |
| %s invites you to join! (reminder) | %sさんがサイトにあなたを招待しています。(このメッセージはリマインダーです) |
| %s joined your site %s using the secret password | %sさんがサイト%sにシークレットパスワードを使って登録しました |
| %s rejected your invitation | %sさんがあなたの招待を拒否しました |
| %s resigned as administrator of your site %s. | %sさんがサイト%sの管理者を退任しました。 |
| %s resigned as member of your site %s. | %sさんがサイト%sのメンバーでなくなりました。 |
| %s resigned as moderator of your site %s. | %sさんがサイト%sのモデレーターを退任しました。 |
| + Show more | + もっと見る |
| + show more details | 詳細を表示 |
| <em>%s</em> does not match any existing user name | <em>%s</em> に合致するユーザーネームは存在しません。 |
| <em>%s</em> is not a valid button type | <em>%s</em>は有効なボタンタイプではありません |
| <li> <strong>Start a forum</strong><br/> The simplest way to add interactivity to your Site is to start a discussion forum. Click on <em>Forum & discussion</em> >> <em>Settings</em> to learn more. <br/> There is also a nice <a href="http://community.wikidot.com/howto:forum-step-by-step" target="_blank">Step-by-step howto</a> you might want to read. </li> | <li> <strong>フォーラムの開始</strong><br/>サイトに対話機能を追加する最も簡単な方法は、ディスカッションフォーラムを開始することです。詳細については、<em>フォーラムとディスカッション</em> >> <em>設定</em>をクリックしてください。<br/>また、<a href="http://community.wikidot.com/howto:forum-step-by-step" target="_blank">ステップ・バイ・ステップの手引き</a>もあります。</li> |
| <li> <a href="javascript:;" onclick="%1">Send email invitations</a> - does not matter if they already have an account at Wikidot.com or not, </li> <li> <a href="javascript:;" onclick="%2">Invite Wikidot.com users</a> by sending them an "internal" invitation, </li> | <li> <a href="javascript:;" onclick="%1">招待メールを送る</a> - Wikidot.comのアカウントを持っているかどうかは問いません。</li><li><a href="javascript:;" onclick="%2">Wikidot.comユーザーを招待する</a>には、「内部」招待状を送信します。</li> |
| <li>sign in using your password first,</li> <li>go to <em>My account</em> » <em>Settings</em> » <em>Connect with Facebook</em>.</li> | <li>最初にパスワードを使ってサインインしてください。</li><li><em>マイアカウント</em> » <em>設定</em> » <em>Facebookに接続</em>を開きます。</li> |
| <strong>Site administrators</strong> and <strong>forum moderators</strong> are not mentioned in the table above because they automatically have all the rights within the site. | <strong>サイト管理者</strong>と<strong>フォーラムモデレーター</strong>は、自動的にサイト内のすべての権限を持つため、上の表には記載されていません。 |
| SSL configuration warning | SSL構成の警告 |
| SSL mode value not allowed. | SSLモードの値は許可されていません。 |
| SSL only (recommended for private sites) | SSL のみ (プライベートサイトで推奨) |
| Save | 保存 |
| Save & Continue | 保存して続行 |
| Save 15% with Bitcoin | Bitcoinで15%節約 |
| Save Changes | 変更を保存 |
| Save Draft | 下書きを保存 |
| Save Tags | タグを保存 |
| Save changes | 変更を保存 |
| Save layout | レイアウトを保存 |
| Save nesting | ネストを保存 |
| Save theme | テーマを保存 |
| Screen name | 名前を保存 |
| Search | 検索 |
| Search failed. Try again later. | 検索に失敗しました。後でもう一度お試しください。 |
| Search is temporarily unavailable, we are working to bring it online! | |
| Search this site | サイト検索 |
| Secret password | シークレットパスワード |
| Secure Access | セキュアアクセス |
| Secure access | セキュアアクセス |
| Secure access is not enabled for this Wiki. | このWikiではセキュアアクセスを利用できません |
| Secure access mode | セキュアアクセスモード |
| Security | セキュリティ |
| Security error. | セキュリティエラー |
| See pages that link to and include this page. | このページへリンクしている、またはこのページをインクルードしているページを表示します。 |
| See the <a href="#displaying-places">note below</a> about how to customize the Ads. | 広告のカスタマイズ方法については、<a href="#displaying-places">以下の注釈</a>を参照してください。 |
| See the <a href="http://www.wikidot.com/plans" target="_blank">plan comparison</a> for the detailed explanation of each plan. | 各プランの詳細は、<a href="http://www.wikidot.com/plans" target="_blank">プランの比較</a>を参照してください。 |
| See the page | ページを見る |
| Select | 選択 |
| Select a file on your computer | コンピュータのファイルを参照 |
| Select a template | テンプレートを選択 |
| Select file: | ファイルを選択 |
| Select output: | 結果を選択 |
| Select the pages you want to automaticaly fix dependencies for. If successful - the fixed pages will contain links to the renamed page. If not - they will contain broken links. | 依存関係を自動的に修正したいページを選択してください。成功した場合、修正されたページは名前を変更されたページヘのリンクを持つことになります。失敗した場合、切れたリンクを持つことになります。 |
| Sell links via Text-Link-Ads.com | Text-Link-Ads.comでリンクを販売する |
| Send | 送信 |
| Send decision | 決定を送信 |
| Send email invitations | Eメールで招待状を送信 |
| Send invitation | 招待を送る |
| Send invitations | 招待を送る |
| Send me a copy of my own forum posts and comments <br/> so that I can have complete records of discussions. | ディスカッションの完全な記録を残すため、<br/>自分のフォーラムの投稿とコメントのコピーを送ってください。 |
| Send me email instant notifications with new events. | 新しい更新をEメールで通知する。 |
| Send more invitations | さらに招待状を送る |
| Send reminder | リマインダーを送る |
| Sent | 送信済み |
| Sent by Admins only | 管理者だけに送信 |
| September | 九月 |
| Services purchased: | 購入したサービス: |
| Set | セット |
| Set <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pingback" target="_pingback">pingbacks</a> for pages within the Wiki. The Site must be public (non-private) if you want pingbacks to work. | <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Pingback="_pingback">pingbacks</a> Wikiのページにピングバックを設置する。ピングバックを有効にするにはサイトを公開(プライベート設定をしない)する必要があります。 |
| Set pingbacks for individual categories | カテゴリごとにピングバックを設置する |
| Set pingbacks for the whole Wiki | Wiki全体にピングバックを設置する |
| Set up a license for your Wiki | Wikiのライセンス設定 |
| Settings | 設定 |
| Share on | シェアする |
| Shopping cart | ショッピングカート |
| Short description of changes | 変更の要約 |
| Short description: | 要約: |
| Short inquiry | 短い問い合わせ |
| Shortcuts: | ショートカット: |
| Show Changes | 変更を表示 |
| Show Comments | コメントを表示 |
| Show hidden | 隠しページを見る |
| Show more | さらに表示 |
| Show my "pro" status | proステータスを表示 |
| Show my karma level | 自分のカルマを表示 |
| Show my profile page to… | プロファイルページの表示先… |
| Show page changes | ページの変更を表示 |
| Show revision | リビジョンを参照 |
| Side-bar: | サイドバー: |
| Sign in | サインイン |
| Sign in as Wikidot user | Wikidotのユーザーとしてサインイン |
| Sign in to | サインイン先 |
| Sign me out if I change IP address | IPアドレスが変わったらサインアウトする |
| Sign off | サインオフ |
| Sign out | サインアウト |
| Sign up | サインアップ |
| Signatures | 署名 |
| Signing in… | サインイン… |
| Simply rate contents of this page. | このページの内容を評価してみましょう。 |
| Site | サイト |
| Site %s cannot be found. | サイト %s が見つかりません。 |
| Site %s does not allow cross-site includes. | サイト %s は他サイトの埋め込みを許可していません |
| Site %s is private and you cannot include pages from it. | サイト %s はプライベート設定である為、埋め込みできません。 |
| Site Administrator | サイト管理者 |
| Site Master Administrator | サイト代表者 |
| Site Moderator | サイトモデレーター |
| Site administrators | サイト管理者 |
| Site administrators can send individual invitations to other users to participate in a particular users community. If you want to be able to receive such invitations - check the checkbox. If not - uncheck it and the invitations will be blocked for you. | サイト管理者は、他のユーザーが特定のユーザーコミュニティに参加するために、個別の招待を送ることができます。このような招待を受信できるようにするには、チェックボックスをオンにします。そうでない場合は、オフにすると招待がブロックされます。 |
| Site can not be found | サイトが見つかりません |
| Site deleted. | サイトは削除されました。 |
| Site description: | サイトの説明: |
| Site member | サイトメンバー |
| Site members | サイトメンバー |
| Site moderators | サイトモデレーター |
| Site not found. | サイトが見つかりません。 |
| Site title | サイト名 |
| Site title should not be longer than 200 characters. | サイト名に使える文字数は200文字までです。 |
| Site tools | サイトツール |
| Site type | サイトタイプ |
| Site updates will be posted to Twitter as user <strong>%1</strong>.<br/> For each new page created a Twitter status update will be posted after a few minutes of delay. | サイトのアップデートはユーザー「<strong>%1</strong>」としてTwitterに投稿されます。<br/>新しいページが作成されるたびに、Twitterのステータスアップデートが数分遅れて投稿されます。 |
| Site-wide placement | サイト全体の配置 |
| Sites | サイト |
| Sites list for the tag | タグのサイトリスト |
| Sites you administer | 管理しているサイト |
| Sites you are a member of | メンバー登録しているサイト |
| Sites you moderate | モデレーター登録されているサイト |
| Sites: | サイト: |
| Size | サイズ |
| So what do you want to back up? Choose the components. | バックアップファイルに含まれる要素を選択してください。 |
| Some links you are trying to add are blacklisted. | あなたが追加しようとしているリンクはブラックリストに登録されています。 |
| Some of the pages in the requested category have non-numeric names. Override? | リクエストされたカテゴリの一部のページには、数字以外の名前が付けられています。オーバーライドしますか? |
| Some private RSS feeds, e.g. these from non-public sites, require authentication. Your feed login is: <tt>%1</tt>, password: <tt>%2</tt>. | 非公開のRSSフィードの中には、認証を必要とするものもあります。フィードログイン: <tt>%1</tt>、パスワード: <tt>%2</tt>。 |
| Some rules are not valid. Nothing has been saved yet. | 一部のルールが無効です。まだ何も保存されていません。 |
| Somehow no pages have been found… | どういうわけか、ページが見つかりませんでした… |
| Something does not work as expected? Find out what you can do. | 何か思い通りにいかないことがありますか?何ができるか調べましょう。 |
| Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits. | MLKBY4B7S7W92W5CR0STのように、文字と数字だけです。 |
| Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits.<br/> You can find it your TLA's account -> Publisher Program -> Install ad code. | MLKBY4B7S7W92W5CR0STのように、文字と数字だけです。<br/>TLAのアカウント→パブリッシャープログラム→広告コードをインストールしてください。 |
| Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits.<br/> You can find it your TLA's account -> Publisher Program -> Install ad code. | MLKBY4B7S7W92W5CR0STのように、文字と数字だけです。<br/>TLAのアカウント→パブリッシャープログラム→広告コードをインストールしてください。 |
| Sorry, "%s" domain is not allowed. | “%s”のドメインは許可されていません。 |
| Sorry, API access is now limited to Pro users. | APIによるアクセスはプロアカウントのみが行えます。 |
| Sorry, at the moment max %d member limit apply for private Wikis. The Site would have to be upgraded to allow more members. | 現在、プライベートWikiには最大%d人のメンバー制限が適用されます。より多くのメンバーを許可するには、サイトをアップグレードする必要があります。 |
| Sorry, at the moment max %d viewer limit apply. | 現在、最大%d人の閲覧制限が適用されます。 |
| Sorry, can not load files attached to the page in this mode. You should specify sources for each image. | このモードではページに添付されたファイルを読み込めません。各画像のソースを指定する必要があります。 |
| Sorry, format for gallery item:<pre>%s</pre> is not supported. | ギャラリーのアイテム:<pre>%s</pre>のフォーマットはサポートされていません。 |
| Sorry, local files without page name specified not allowed. Use [[file <em>pagename</em>/<em>filename</em>]] | ページ名が指定されていないローカルファイルは許可されません。[[file <em>pagename</em>/<em>filename</em>]] を使ってください。 |
| Sorry, no activity in this range. | この範囲のアクティビティはありません。 |
| Sorry, no applications. Not a single soul wants to join this Site… ;-) | 参加希望書はありません。このサイトに参加したがっている人は誰1人いません…(´・ω・‘) |
| Sorry, no contacts. | コンタクトはありません。 |
| Sorry, no images found. | 画像が見つかりませんでした。 |
| Sorry, no notifications (yet). | (まだ)通知がありません。 |
| Sorry, no results found for your query. | 指定された条件では見つけられませんでした。 |
| Sorry, no revisions matching your criteria. | 条件に一致するリビジョンはありません。 |
| Sorry, no user with such an email address. | メールアドレスに一致するユーザーはいませんでした。 |
| Sorry, no users found. | ユーザーが見つかりませんでした。 |
| Sorry, not allowed. | 許可されていません。 |
| Sorry, there are no templates available in this site. To create a template, simply create a new page named e.g. template:<em>new-template-name</em>. | このサイトで使用できるテンプレートはありません。テンプレートを作成するには、例えばtemplate:<em>new-template-name</em>という名前の新しいページを作成します。 |
| Sorry, this option is available only to the Master Administrator this site - | このオプションはサイトの最高管理者のみが選択できます。 |
| Sorry, this option is available only to the founder of this site - | このオプションはサイト設立者のみ使用可能です。 |
| Sorry, this option is not available. | このオプションは利用できません。 |
| Sorry, this web address is already used by another site. | 申し訳ありません。このアドレスは既に他のサイトで使用されています、 |
| Sorry, user <em>%s</em> could not be found. | ユーザー<em>%s</em>が見つかりませんでした。 |
| Sorry, we couldn’t find any images attached to this page. | このページに添付されている画像が見つかりませんでした。 |
| Sorry, you are not allowed to view this feed. | このフィードの表示は許可されていません。 |
| Sorry, you are not the Master Admin of this Site. | あなたはこのサイトの最高管理者ではありません。 |
| Sorry, you can not %s. Only %s are allowed to do it. | %sすることはできません。%sのみが行うことができます。 |
| Sorry, you have no permission to change these settings. | これらの設定の変更を許可されていません。 |
| Sorry, you have no permissions to add ads on this site. | このサイトへの広告の追加を許可されていません。 |
| Sorry, you have no permissions to change URL of this site. | このサイトのURL変更を許可されていません。 |
| Sorry, you have no permissions to change domain or redirects of this site. | このサイトのドメインの変更あるいはリダイレクトを許可されていません。 |
| Sorry, you have no permissions to clone this site. | このサイトの複製を許可されていません。 |
| Sorry, you have no permissions to configure this site. | このサイトの設定変更を許可されていません。 |
| Sorry, you have no permissions to delete this site. | このサイトの削除を許可されていません。 |
| Sorry, you have no permissions to restore this site. | このサイトの回復を許可されていません。 |
| Source | ソース |
| Source change | ソースの変更 |
| Source info | ソース情報 |
| Source of the footer cannot be longer than 5000 characters. | フッターのソースは5000文字以上にできません。 |
| Source page | ソースページ |
| Source type: | ソースのタイプ: |
| Space-separated list of tags. | タグの間は半角スペースで区切ってください。 |
| Specify users that will be granted access to the Site <br/> without having to become Site Members.<br/> Type the user name and hit enter. | サイトメンバーにならずにサイトへの<br/>アクセスを許可するユーザーを指定します。<br/>ユーザー名を入力して、Enterキーを押します。 |
| Stars | 星 |
| Start watching this category | このカテゴリをお気に入りに登録する |
| Start watching this page | このページをお気に入りに登録する |
| Start watching this site | このサイトをお気に入りに登録する |
| Start watching: <a href="javascript:;" onclick="%1">site %2</a> | <a href="javascript:;" onclick="%3">category %4</a> | <a href="javascript:;" onclick="%5">this page</a> | <a href="javascript:;" onclick="%1">%2</a> | <a href="javascript:;" onclick="%3">%4カテゴリ</a> | <a href="javascript:;" onclick="%5">このページ</a>をお気に入りに登録する |
| Start with <em>http://</em> or <em>ftp://</em> | <em>http://</em>あるいは<em>ftp://</em>から始めてください。 |
| Started | 開始 |
| Started by | スレッドを立てた人 |
| Started editing | 編集を開始する |
| State / region / province: | 国 / 地域 / 州: |
| State/Region | 国/地域 |
| State/province | 国/州 |
| State/region/province | 国/地域/州 |
| Statistics do not exist for the given period. | 指定された期間の統計は存在しません。 |
| Statistics for this Site do not exist | このサイトの統計はありません。 |
| Status | ステータス |
| Status: | ステータス: |
| Step 1 of 3: Choose your upgrades | 手順1/3: アップグレードの選択 |
| Step 1 of 3: Extend your pro account | 手順1/3: プロアカウントの拡張 |
| Step 2 of 3: Checkout and payment details | 手順2/3: チェックアウトと支払詳細 |
| Step 3 of 3: Confirmation | 手順3/3: 確認 |
| Stickness | ピン留め |
| Sticky | ピン留めされたスレッド |
| Stop posting updates to Twitter | Twitterへのアップデートポストを停止する |
| Stop watching category %1 | このカテゴリをお気に入りから外す |
| Stop watching site %1 | このサイトをお気に入りから外す |
| Stop watching this page | このページをお気に入りから外す |
| Storage | ストレージ |
| Storage left: | 残りの容量 |
| Storage: | ストレージ: |
| Street address: | 番地: |
| Structure | 構造 |
| Subject | 題名 |
| Subject: | 題名: |
| Subscribers | 登録者 |
| Subscription expired — please renew | 登録が失効しました ー 更新してください |
| Subtitle should not be longer than 200 characters | サブタイトルに使える文字数は200文字までです。 |
| Success! | 成功しました! |
| Summary | サマリー |
| Suspend this campaign | このキャンペーンを中断する |
| Suspended | 中断 |
| Switch to our old uploader | 旧アップローダに切り替える |
| The SimpleTodo module must have an id (e.g. id="list1"). | SimpleTodoモジュールにはidが必要です(e.g. id="list1")。 |
| The SimpleTodo module must have an id. | SimpleTodoモジュールにはidが必要です。 |
| The signature you are confirming does not appear to exist | 確認中の署名が存在しない可能性があります |
| The site is locked - subscription purchase required | サイトはロックされています - サブスクリプションの購入が必要です |
| see template | テンプレートを見る |
| select all | すべて選択 |
| select file | ファイルを選択 |
| send reminder | リマインダーを送る |
| show | 表示 |
| show dependencies | 依存関係を表示 |
| show from all categories | 全てのカテゴリーで表示 |
| show page options to | ページオプションを表示する |
| sign off | サインオフ |
| sign the petition | 請願に署名する |
| since | 以降 |
| single pages | 単一ページ |
| site administrator | サイト管理者 |
| site administrators and perhaps selected moderators | サイト管理者あるいは一部のモデレーター |
| site member | サイトメンバー |
| site tools | サイトツール |
| site wide | サイトワイド |
| site-name | サイト名 |
| sites | サイト |
| source | ソース |
| source change | ソースを変更する |
| source changes | ソースの変更 |
| start new discussion thread | 新しいスレッドを作る |
| start with <em>http://</em> or <em>ftp://</em> | <em>http://</em>あるいは<em>ftp://</em>から始めてください |
| strikethrough | 取り消し線 |
| subscript | 下付き |
| superscript | 上付き |
| suspended | 保留されました |
See how the translations evolved
Discuss translations from this page
Add a New Comment





