Translating to: pl
Translation not started
Translation in progress
Currently editing
"%s" is not a valid domain name. | "%s" nie jest prawidłową nazwą domeny. |
"%s" is not in the "template:" category. | "%s" nie należy do kategorii "template:". |
%1 seconds ago | %1 sekund temu |
%s accepted the invitation and joined your site %s. | %s zaakceptował zaproszenie i dołączył do Twojej strony %s. |
%s accepted your invitation | %s zaakceptował Twoje zaproszenie |
%s has applied for membership on %s, one of your sites. %s | %s zaaplikował o członkostwo na %s, jednej z Twoich stron. %s |
%s invites you to join! | %s zaprosił Cię do przyłączenia się! |
%s invites you to join! (reminder) | %s zaprosił Cię do przyłączenia się! (przypomnienie) |
%s joined your site %s using the secret password | %s dołączył do Twojej strony %s korzystając z tajnego hasła |
%s rejected your invitation | %s odrzucił Twoje zaproszenie |
%s resigned as administrator of your site %s. | %s zrezygnował z roli administratora na Twojej stronie %s. |
%s resigned as member of your site %s. | %s zrezygnował z członkostwa na Twojej stronie %s. |
%s resigned as moderator of your site %s. | %s zrezygnował z roli moderatora na Twojej stronie %s. |
+ Show more | + Pokaż więcej |
+ show more details | + pokaż więcej szczegółów |
<em>%s</em> does not match any existing user name | <em>%s</em> nie zgadza się z żadną istniejącą nazwą użytkownika |
<em>%s</em> is not a valid button type | <em>%s</em> nie jest poprawnym typem guzika |
<li> <strong>Start a forum</strong><br/> The simplest way to add interactivity to your Site is to start a discussion forum. Click on <em>Forum & discussion</em> >> <em>Settings</em> to learn more. <br/> There is also a nice <a href="http://community.wikidot.com/howto:forum-step-by-step" target="_blank">Step-by-step howto</a> you might want to read. </li> | <li> <strong>Włącz forum</strong><br/> Najlepszym sposobem na dodanie życia do projektu jest uruchomienie forum dyskusyjnego. Kliknij <em>Forum i dyskusja</em> >> <em>Ustawienia</em> aby dowiedzieć się więcej. <br/> Możesz również przeczytać <a href="http://community.wikidot.com/howto:forum-step-by-step" target="_blank">Poradnik krok po kroku (po angielsku)</a> dotyczący forum.</li> |
<li> <a href="javascript:;" onclick="%1">Send email invitations</a> - does not matter if they already have an account at Wikidot.com or not, </li> <li> <a href="javascript:;" onclick="%2">Invite Wikidot.com users</a> by sending them an "internal" invitation, </li> | <li> <a href="javascript:;" onclick="%1">Wysłać zaproszenia e-mailowe</a> - nieważne, czy odbiorca ma już konto w serwisie Wikidot, czy nie, </li><li> <a href="javascript:;" onclick="%2">Zaprosić użytkowników serwisu Wikidot</a> poprzez wysłanie zaproszenia wewnątrz serwisu, </li> |
<li>sign in using your password first,</li> <li>go to <em>My account</em> » <em>Settings</em> » <em>Connect with Facebook</em>.</li> | <li>najpierw zaloguj się używając swojego hasła,</li> <li>wejdź w <em>Moje konto</em> » <em>Ustawienia</em> » <em>Połącz z Facebook'iem</em>.</li> |
<strong>Site administrators</strong> and <strong>forum moderators</strong> are not mentioned in the table above because they automatically have all the rights within the site. | <strong>Administratorzy projektu</strong> i <strong>moderatorzy forum</strong> nie są wymienieni w tabelce, ponieważ automatycznie mają wszystkie prawa na projekcie. |
SSL configuration warning | Ostrzeżenie konfiguracji SSL |
SSL mode value not allowed. | Nie można ustawić takiej konfiguracji SSL. |
SSL only (recommended for private sites) | Tylko SSL (zalecane dla prywatnych projektów) |
Save | Zapisz |
Save & Continue | Zapisz i kontynuuj |
Save 15% with Bitcoin | Zaoszczędź 15% z Bitcoinem. |
Save Changes | Zapisz zmiany |
Save Draft | Zapisz wersję roboczą |
Save Tags | Zapisz tagi |
Save changes | Zapisz zmiany |
Save layout | Zapisz układ |
Save nesting | Zapisz zmiany |
Save theme | Zapisz temat |
Screen name | Nazwa ekranowa |
Search | Szukaj |
Search failed. Try again later. | Wyszukiwanie nie powiodło się. Spróbuj ponownie później. |
Search is temporarily unavailable, we are working to bring it online! | Wyszukiwarka jest chwilowo niedostępna, pracujemy nad jej uruchomieniem! |
Search this site | Szukaj |
Secret password | Tajne hasło |
Secure Access | Bezpieczny Dostęp |
Secure access | Bezpieczny dostęp |
Secure access is not enabled for this Wiki. | Bezpieczny dostęp nie jest włączony dla tej Wiki. |
Secure access mode | Tryb Bezpiecznego dostępu |
Security | Bezpieczeństwo |
Security error. | Błąd bezpieczeństwa. |
See pages that link to and include this page. | Zobacz strony które linkują do tej strony lub ją importują. |
See the <a href="#displaying-places">note below</a> about how to customize the Ads. | Zobacz <a href="#displaying-places">notatkę poniżej</a> o tym, jak możesz spersonalizować reklamy. |
See the <a href="http://www.wikidot.com/plans" target="_blank">plan comparison</a> for the detailed explanation of each plan. | Zobacz <a href="http://www.wikidot.com/plans" target="_blank">porównanie planów</a> dla szczegółowego wyjaśnienia każdego planu. |
See the page | Zobacz stronę |
Select | Wybierz |
Select a file on your computer | Wybierz plik ze swojego komputera |
Select a template | Wybierz szablon |
Select file: | Wybierz plik: |
Select output: | Wybierz wyjście: |
Select the pages you want to automaticaly fix dependencies for. If successful - the fixed pages will contain links to the renamed page. If not - they will contain broken links. | Zaznacz strony, dla których chcesz automatycznie naprawić zależności. Jeżeli wszystko pójdzie dobrze - naprawione strony będą zawierały odnośniki do strony o zmienionej nazwie. Jeśli nie - będą zawierały nieprawidłowe linki. |
Sell links via Text-Link-Ads.com | Sprzedaj linki poprzez Text-Link-Ads.com |
Send | Wyślij |
Send decision | Wyślij decyzję |
Send email invitations | Wyślij zaproszenia e-mailowe |
Send invitation | Wyślij zaproszenie |
Send invitations | Wyślij zaproszenia |
Send me a copy of my own forum posts and comments <br/> so that I can have complete records of discussions. | Wysyłaj mi kopię moich własnych postów na forum i komentarzy <br/> dzięki czemu będę miał pełny zapis dyskusji. |
Send me email instant notifications with new events. | Wysyłaj mi natychmiastowe powiadomienia email z nowymi wydarzeniami. |
Send more invitations | Wyślij więcej zaproszeń |
Send reminder | Wyślij przypomnienie |
Sent | Wysłane |
Sent by Admins only | Wysłane jedynie przez Adminów |
September | Wrzesień |
Services purchased: | Zakupione usługi |
Set | Ustaw |
Set <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pingback" target="_pingback">pingbacks</a> for pages within the Wiki. The Site must be public (non-private) if you want pingbacks to work. | Ustaw <a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Pingback">pingbacki</a> dla stron na Wiki. Projekt musi być publiczny (nie prywatny) jeśli chcesz, aby pingbacki działały. |
Set pingbacks for individual categories | Ustaw pingbacki dla indywidualnych kategorii |
Set pingbacks for the whole Wiki | Ustaw pingbacki dla całej Wiki |
Set up a license for your Wiki | Ustaw licencję swojej Wiki |
Settings | Ustawienia |
Share on | Wrzuć na |
Shopping cart | Koszyk |
Short description of changes | Krótki opis zmian |
Short description: | Krótki opis: |
Short inquiry | Krótkie zapytanie |
Shortcuts: | Skróty: |
Show Changes | Pokaż zmiany |
Show Comments | Pokaż komentarze |
Show hidden | Pokaż ukryte |
Show more | Pokaż więcej |
Show my "pro" status | Pokazuj mój status "pro" |
Show my karma level | Pokazuj mój poziom karmy |
Show my profile page to… | Komu pokazywać mój profil: |
Show page changes | Pokaż zmiany na stronie |
Show revision | Pokaż wersje |
Side-bar: | Pasek boczny: |
Sign in | Zaloguj się |
Sign in as Wikidot user | Zaloguj się jako użytkownik serwisu Wikidot.com |
Sign in to | Zaloguj się do |
Sign me out if I change IP address | Wyloguj mnie, jeśli zmienię adres IP |
Sign off | Wypisz się |
Sign out | Wyloguj |
Sign up | Zarejestruj się |
Signatures | Podpisy |
Signing in… | Logowanie… |
Simply rate contents of this page. | Po prostu oceń zawartość tej strony. |
Site | Projekt |
Site %s cannot be found. | Projekt %s nie został znaleziony. |
Site %s does not allow cross-site includes. | Projekt %s nie zezwala na włączenia międzyprojektowe. |
Site %s is private and you cannot include pages from it. | Projekt %s jest prywatny i nie możesz załączyć stron z niego. |
Site Administrator | Administrator projektu |
Site Master Administrator | Główny Administrator Projektu |
Site Moderator | Moderator projektu |
Site administrators | Administratorzy projektu |
Site administrators can send individual invitations to other users to participate in a particular users community. If you want to be able to receive such invitations - check the checkbox. If not - uncheck it and the invitations will be blocked for you. | Administratorzy projektu mogą wysyłać indywidualne zaproszenia innym użytkownikom, aby wzięli udział w danych społecznościach użytkowników. Jeśli chcesz otrzymywać takie zaproszenia - zaznacz okienko. Jeśli nie - odznacz je i zaproszenia będą dla Ciebie blokowane. |
Site can not be found | Nie można znaleźć projektu. |
Site deleted. | Projekt usunięty. |
Site description: | Opis projektu: |
Site member | Członkowie projektu |
Site members | Członkowie projektu |
Site moderators | Moderatorzy projektu |
Site not found. | Projekt nieznaleziony. |
Site title | Nazwa projektu |
Site title should not be longer than 200 characters. | Tytuł projektu nie może być dłuższy niż 200 znaków. |
Site tools | Narzędzia |
Site type | Typ projektu |
Site updates will be posted to Twitter as user <strong>%1</strong>.<br/> For each new page created a Twitter status update will be posted after a few minutes of delay. | Zmiany na stronie będą postowane do serwisu Twitter jako użytkownik <strong>%1</strong>.<br/> Dla każdej nowo utworzonej strony status na Twitterze pojawi się z kilkuminutowym opóźnieniem. |
Site-wide placement | Umieszczenie na całości projektu |
Sites | Projekty |
Sites list for the tag | Projekty z tagami |
Sites you administer | Projekty którymi administrujesz |
Sites you are a member of | Projekty do których należysz |
Sites you moderate | Projekty które moderujesz |
Sites: | Projekty: |
Size | Rozmiar |
So what do you want to back up? Choose the components. | Więc chcesz utworzyć kopię zapasową? Wybierz elementy. |
Some links you are trying to add are blacklisted. | Niektóre linki, które próbujesz dodać są na czarnej liście. |
Some of the pages in the requested category have non-numeric names. Override? | Niektóre ze stron w żądanej kategorii posiadają nienumeryczne strony. Kontynuować? |
Some private RSS feeds, e.g. these from non-public sites, require authentication. Your feed login is: <tt>%1</tt>, password: <tt>%2</tt>. | Niektóre prywatne kanały RSS, np.: te z niepublicznych projektów, wymagają potwierdzenia. Twój login do kanału to: <tt>%1</tt>, hasło: <tt>%2</tt>. |
Some rules are not valid. Nothing has been saved yet. | Niektóre reguły nie są poprawne. Nic nie zostało na razie zapisane. |
Somehow no pages have been found… | Jakoś nie znaleziono żadnych stron… |
Something does not work as expected? Find out what you can do. | Coś nie działa jak powinno? Zobacz co możesz zrobić. |
Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits. | Coś jak MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, tylko litery i cyfry. |
Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits.<br/> You can find it your TLA's account -> Publisher Program -> Install ad code. | Coś jak MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, tylko litery i cyfry.<br/> Możesz znaleźć to w swoim koncie wydawcy -> Programie Wydawcy -> Zainstaluj kod reklam. |
Something like MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, only letters and digits.<br/> You can find it your TLA's account -> Publisher Program -> Install ad code. | Coś jak MLKBY4B7S7W92W5CR0ST, tylko litery i cyfry.<br/> Możesz znaleźć to w swoim koncie wydawcy -> Programie Wydawcy -> Zainstaluj kod reklam. |
Sorry, "%s" domain is not allowed. | Niestety, domena "%s" nie jest dozwolona. |
Sorry, API access is now limited to Pro users. | Niestety, dostęp API jest teraz ograniczony tylko dla użytkowników Pro. |
Sorry, at the moment max %d member limit apply for private Wikis. The Site would have to be upgraded to allow more members. | W tej chwili obowiązuje limit %d członków dla prywatnych Wiki. Projekt musi zostać ulepszony, aby mogło na niego dołączyć więcej osób. |
Sorry, at the moment max %d viewer limit apply. | Niestety, na razie obowiązuje limit %d dodatkowych zezwoleń. |
Sorry, can not load files attached to the page in this mode. You should specify sources for each image. | Niestety, nie można wczytać przyczepionych do tej strony plików w tym trybie. Musisz sprecyzować źródło dla każdego obrazka. |
Sorry, format for gallery item:<pre>%s</pre> is not supported. | Niestety, format dla przedmiotu z galerii:<pre>%s</pre> jest niewspierany. |
Sorry, local files without page name specified not allowed. Use [[file <em>pagename</em>/<em>filename</em>]] | Niestety, lokalne pliki bez sprecyzowanej nazwy strony nie są dozwolone. Użyj [[file <em>nazwastrony</em>/<em>nazwapliku</em>]] |
Sorry, no activity in this range. | Nie było żadnej aktywności w tym okresie. |
Sorry, no applications. Not a single soul wants to join this Site… ;-) | Niestety, nie ma aplikacji. Nikt nie chce dołączyć do tego projektu… ;-) |
Sorry, no contacts. | Niestety nie masz żadnych kontaktów. |
Sorry, no images found. | Niestety, nie znaleziono obrazków. |
Sorry, no notifications (yet). | Niestety nie ma żadnych powiadomień. |
Sorry, no results found for your query. | Nie znaleziono żadnych rezultatów dla tego zapytania. |
Sorry, no revisions matching your criteria. | Żadne zmiany nie spełniają żądanych kryteriów. |
Sorry, no user with such an email address. | Nie ma użytkownika o takim adresie e-mail. |
Sorry, no users found. | Nie znaleziono żadnych użytkowników. |
Sorry, not allowed. | Niestety, brak uprawnień. |
Sorry, there are no templates available in this site. To create a template, simply create a new page named e.g. template:<em>new-template-name</em>. | Niestety, nie ma szablonów dostępnych dla tego projektu. Aby utworzyć szablon stwórz po prostu stronę nazwaną np.: template:<em>nazwa-nowego-szablonu</em>. |
Sorry, this option is available only to the Master Administrator this site - | Niestety, opcja ta jest dostępna tylko dla Głównego Administratora tego projektu - |
Sorry, this option is available only to the founder of this site - | Niestety, opcja ta jest dostępna tylko dla założyciela tego projektu - |
Sorry, this option is not available. | Niestety, opcja ta jest niedostępna. |
Sorry, this web address is already used by another site. | Niestety, ten adres jest już używany przez inny projekt. |
Sorry, user <em>%s</em> could not be found. | Nie można znaleźć informacji o użytkowniku "%s". |
Sorry, we couldn't find any images attached to this page. | Niestety, nie mogliśmy znaleźć obrazków powiązanych z tą stroną. |
Sorry, you are not allowed to view this feed. | Niestety nie masz uprawnień by oglądać ten kanał. |
Sorry, you are not the Master Admin of this Site. | Nie jesteś głównym administratorem tego projektu. |
Sorry, you can not %s. Only %s are allowed to do it. | Przykro nam, nie możesz %s. Tylko %s są upoważnieni aby to zrobić. |
Sorry, you have no permission to change these settings. | Nie masz uprawnień, aby zmienić te ustawienia. |
Sorry, you have no permissions to add ads on this site. | Nie masz uprawnień, aby dodawać reklamy do tego projektu. |
Sorry, you have no permissions to change URL of this site. | Nie masz uprawnień, aby zmienić adres URL tego projektu. |
Sorry, you have no permissions to change domain or redirects of this site. | Nie masz uprawnień, aby zmienić domenę czy przekierowania tego projektu. |
Sorry, you have no permissions to clone this site. | Nie masz uprawnień, aby sklonować ten projekt. |
Sorry, you have no permissions to configure this site. | Niestety nie masz uprawnień aby konfigurować ten projekt. |
Sorry, you have no permissions to delete this site. | Nie masz uprawnień, aby usunąć ten projekt. |
Sorry, you have no permissions to restore this site. | Niestety nie masz uprawnień by przywrócić ten projekt. |
Source | Źródło |
Source change | Zmiana źródła |
Source info | Informacje o źródle |
Source of the footer cannot be longer than 5000 characters. | Stopka nie może być dłuższa niż 5000 znaków. |
Source page | Źródło strony |
Source type: | Typ źródła: |
Space-separated list of tags. | Lista tagów oddzielonych spacjami. |
Specify users that will be granted access to the Site <br/> without having to become Site Members.<br/> Type the user name and hit enter. | Specyficzni użytkownicy, którzy otrzymają dostęp do projektu <br/> bez konieczności zostawania Członkami Projektu.<br/> Wpisz nazwę użytkownika i kliknij enter. |
Stars | Gwiazdki |
Start watching this category | Zacznij obserwować tę kategorię |
Start watching this page | Zacznij obserwować tę stronę |
Start watching this site | Zacznij obserwować ten projekt |
Start watching: <a href="javascript:;" onclick="%1">site %2</a> | <a href="javascript:;" onclick="%3">category %4</a> | <a href="javascript:;" onclick="%5">this page</a> | Obserwuj: <a href="javascript:;" onclick="%1">projekt %2</a> | <a href="javascript:;" onclick="%3">kategorię %4</a> | <a href="javascript:;" onclick="%5">tę stronę</a> |
Start with <em>http://</em> or <em>ftp://</em> | Zacznij od <em>http://</em> lub <em>ftp://</em> |
Started | Rozpoczęty |
Started by | Rozpoczęta przez |
Started editing | Edycja rozpoczęta |
State / region / province: | Stan/region/województwo: |
State/Region | Stan/region/województwo |
State/province | Stan/region/województwo |
State/region/province | Stan/region/województwo |
Statistics do not exist for the given period. | Brak statystyk dla podanego okresu czasu |
Statistics for this Site do not exist | Brak statystyk dla tego projektu |
Status | Status |
Status: | Status: |
Step 1 of 3: Choose your upgrades | Krok 1 z 3: Wybierz swoje ulepszenie |
Step 1 of 3: Extend your pro account | Krok 1 z 3: Przedłuż swoje konto pro |
Step 2 of 3: Checkout and payment details | Krok 2 z 3: Sprawdzenie i szczegóły płatności |
Step 3 of 3: Confirmation | Krok 3 z 3: Potwierdzenie |
Stickness | Przyklejony |
Sticky | Przyklejony |
Stop posting updates to Twitter | Zatrzymaj postowanie do Twittera |
Stop watching category %1 | Przestań obserwować kategorię %1 |
Stop watching site %1 | Przestań obserwować projekt %1 |
Stop watching this page | Przestań obserwować tę stronę |
Storage | Miejsce |
Storage left: | Zostało miejsca: |
Storage: | Przestrzeń dyskowa: |
Street address: | Ulica: |
Structure | Struktura |
Subject | Temat |
Subject: | Temat: |
Subscribers | Subskrybenci |
Subscription expired — please renew | Subskrypcja wygasła — odnów ją |
Subtitle should not be longer than 200 characters | Podtytuł projektu nie powinien być dłuższy niż 200 znaków |
Success! | Sukces! |
Summary | Podsumowanie |
Suspend this campaign | Wstrzymaj kampanię |
Suspended | Wstrzymana |
Switch to our old uploader | Przełącz na stary |
The SimpleTodo module must have an id (e.g. id="list1"). | Moduł SimpleToDo musi mieć identyfikator (np. id="lista1"). |
The SimpleTodo module must have an id. | Moduł SimpleToDo musi posiadać id. |
The signature you are confirming does not appear to exist | Podpis który chcesz potwierdzić nie istnieje |
The site is locked - subscription purchase required | Strona została zablokowana - wykup konto, aby odblokować. |
see template | zobacz szablon |
select all | zaznacz wszystkie |
select file | wybierz plik |
send reminder | wyślij przypomnienie |
show | pokaż |
show dependencies | Pokaż zależności |
show from all categories | pokaż ze wszystkich kategorii |
show page options to | pokazywać opcje strony? |
sign off | Wyloguj się |
sign the petition | podpisz petycję |
since | od |
single pages | pojedyncze strony |
site administrator | administrator projektu |
site administrators and perhaps selected moderators | Administratorzy projektu i prawdopodobnie niektórzy Moderatorzy |
site member | członek projektu |
site tools | narzędzia projektu |
site wide | na cały projekt |
site-name | nazwa-projektu |
sites | projekty |
source | źródło |
source change | zmiana źródła |
source changes | zmiany źródła |
start new discussion thread | rozpocznij nowy wątek dyskusji |
start with <em>http://</em> or <em>ftp://</em> | zacznij od <em>http://</em> lub <em>ftp://</em> |
strikethrough | przekreślenie |
subscript | indeks dolny |
superscript | indeks górny |
suspended | zatrzymany |
See how the translations evolved