It

Translating to: it

Translation not started

Translation in progress

Currently editing

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z

Edit translation

(unused portion of your current subscription) (Porzione inutilizzata del vostro attuale abbonamento)
+ Upload a file with contacts + Carica un file con i contatti
<li> <strong>Use site tags</strong><br/> If your Site already has some interesting content you should describe your Site by appropriate Tags - it will be easier to find for others. Go to <a href="javascript:;" onclick="%1">General settings</a>. </li> <li> <strong>Usa i tag del sito</strong><br/> Se il tuo sito ha già alcuni contenuti interessanti dovresti descrivere il tuo sito con tag appropriati - sarà più facile trovarlo per gli altri. Vai alle <a href="javascript:;" onclick="%1">Impostazioni generali</a>. </li>
<li>URL of the page containing the image (only if image is public)</li> <li>the numerical ID of the image (only if public)</li> <li>image's URL (click on "all sizes" above the image and grab the single-line photo's URL - option 2.)</li> <li> URL della pagina contenente l'immagine (solo se l'immagine è pubblica) </li><li> l'ID numerico dell'immagine (solo se pubblica) </li><li> URL dell'immagine (clicca su "tutte le dimensioni" sopra l'immagine e prendi l'URL della foto della linea singola - opzione 2).</li>
<li>unlimited number of members even if your site is private</li> <li>25 GB for file uploads, each file up to 100 MB, more storage per request</li> <li>SSL security</li> <li>unlimited number of revisions per page</li> <li>other small improvements</li> <li>numero illimitato di utenti anche se il tuo sito è privato</li> <li>25 GB di spazio per i file, ogni file fino a 100 MB, più spazio di archiviazione per ogni richiesta</li> <li>sicurezza SSL</li> <li>numero illimitato di revisioni per pagina</li> <li>altri piccoli miglioramenti</li>
<strong>Upgrade for only </strong><span style="font-size: 28px">%149.90</span><strong> / year </strong>and get: <strong>Aggiorna per solo </strong><span style="font-size: 28px">%149.90</span><strong> / all'anno </strong>ed ottieni:
The uploaded file can not be used as a favicon.<br/>Image is too big. Please upload image size less than 2MB. Il file caricato non può essere usato come favicon. <br/>L'immagine è troppo grande. Si prega di caricare un'immagine di dimensione inferiore a 2MB.
The uploaded file can not be used as a favicon.<br/>Image is too small. L'immagine è troppo piccola.
The uploaded file can not be used as a favicon.<br/>Please upload a valid .png, .jpg or .gif image. Il file caricato non può essere usato come favicon. <br/>Si prega di caricare l'immagine in formato .png, .jpg o .gif. corretto.
The user is not a Member of this Wiki. L'utente non è un membro di questo Wiki.
The user you want to block is a member of this site. Please first remove him/her from the site members list. L'utente che desideri bloccare è un membro di questo sito. Si prega di rimuovere prima lui/lei da l'elenco degli iscritti al sito.
The users will be taken to this page after confirming the signature.<br/> Leave blank to produce a standard "Thank you" message. Gli utenti saranno mandati su questa pagina dopo la conferma della firma. <br/> Lascia in bianco per produrre il messaggio "Grazie" standard.
URL URL
URL link link URL
URL link wizard Link URL guidato
URL of the identity: URL di identità:
URL of the server: URL del server:
URL: URL:
USD (United States dollars) USD (dollari statunitensi)
Unable to recreate lock safely Impossibile ricreare il blocco in modo sicuro
Unfold Mostra
Unfold All Mostra tutto
Unit price Prezzo unitario
Unknow error. Errore sconosciuto.
Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Salvo diversa indicazione, il contenuto di questa pagina è sotto licenza
Unless you use custom footer on your Site, every page contains "Flag as objectionable" link in the bottom-right corner. Users can mark particular pages as abusive/objectionable. Here is a list of such marked pages. Your role as an administrator is to review them and react on such reports. You can always refer to our <a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service">Terms of Service</a>. A meno che non utilizzi sul tuo sito un piè di pagina personalizzato, ogni pagina contiene un link "Contrassegna come opinabile" in basso a destra. Gli utenti possono contrassegnare le pagine particolari come abusive/discutibili. Ecco un elenco di tali pagine contrassegnate. Il vostro ruolo come amministratore è quello di rivedere e rispondere a tali segnalazioni. Si può sempre fare riferimento ai nostri <a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service">Termini di Servizio</a> .
Unread Non letto
Unsupported color format. Use "RRR,GGG,BBB" for Red,Green,Blue each within 0-255 range. Formato colori non supportato. Usare "RRR,GGG,BBB" per Rosso, Verde, Blu ciascuno nell'intervallo 0-255.
Unsupported format for font size. Use px, em or %. Formato non supportato per la dimensione del carattere. Usa px, em o %.
Unsupported format for font size. Use px, em, pt or %. Formato non supportato per la dimensione del carattere. Usa px, em, pt o %.
Unsupported math environment " Ambiente matematica non supportato "
Unsupported payment method. Metodo di pagamento non supportato.
Unwatch Non seguire
Unwatch all %1 categories Non seguire tutte le %1 categorie
Unwatch all %1 pages Non seguire tutte le %1 pagine
Unwatch all %1 sites Non seguire tutti i %1 siti
Unwatch this category Non seguire questa categoria
Unwatch this page Non seguire questa pagina
Unwatch this site Non seguire questo sito
Update Aggiorna
Update list Aggiorna lista
Update preview Aggiorna anteprima
Upgrade Aggiorna
Upgrade Wikidot account now Aggiorna l'account wikiodt adesso
Upgrade account now Aggiorna l'account adesso
Upgrade here Aggiorna qui
Upgrade now Aggiorna adesso
Upgrade now! Aggiorna adesso!
Upgrade to Pro Aggiorna a Pro
Upgrade to Pro+ Aggiorna a Pro+
Upgrade to Pro+<br/> for Aggioranto a Pro+<br/> per
Upgrade to Pro<br/> for Aggiornato a Pro<br/> per
Upgrade your account in 3 easy steps Aggiorna il tuo conto in 3 semplici mosse
Upgrade! Aggiorna!
Upgrading… Aggiornamento…
Upload Carica
Upload a file from your computer Carica un file dal computer
Upload date Data di caricamento
Upload file Carica un file
Upload file error. Please try again. Errore nel caricamento del file. Si prega di provare ancora.
Upload from your computer Carica dal computer
Upload multiple files (using Adobe Flash) Carica più file (con Adobe Flash)
Upload multiple files (using Adobe Flash, EXPERIMENTAL) Carica più file (con Adobe Flash, SPERIMENTALE)
Uploaded by Caricato da
Uploaded file "%s". Caricato file "%s".
Uploaded multiple files. Caricato più file.
Uploading… Caricamento…
Upon confirmation your Alla conferma la tua
Use <a href="javascript:;" onclick="%1">Permissions</a> menu for fine-grained access control. <br/><br/> The landing page for unauthorized visitors should at least explain why the site is private and how to get access to it. But this is of course up to you. <br/><br/> You can better manage the style and look of the welcome page for unauthorized visitors by creating a welcome page in a different category (e.g. <tt>unauthorized:welcome</tt>) and disable nav elements for it in the Appearance menu. <br/><br/> To get new members, you can also: Usa il menù <a href="javascript:;" onclick="%1">Autorizzazioni</a> per un controllo più preciso dell'accesso. <br/><br/> La pagina di destinazione per i visitatori non autorizzati dovrebbe almeno spiegare perché il sito è privato e le modalità di accesso ad esso. Ma questo è ovviamente dipende da voi. <br/><br/> Puoi gestire al meglio lo stile e l'aspetto della pagina di benvenuto per i visitatori non autorizzati mediante la creazione di una pagina di benvenuto in una categoria diversa (ad esempio <tt>nonautorizzato:benvenuto</tt>) e disabilitare gli elementi di navigazione nel menu Aspetto. <br/><br/> Per ottenere nuovi membri, è inoltre possibile:
Use Google Analytics Usa Google Analytics
Use bootstrap Usa bootstrap
Use default permissions Utilizza le autorizzazioni predefinite
Use pop-up? Usa pop-up?
Use secure browsing where possible Usa la navigazione sicura quando possibile
Use side menu bar Usa la barra del menù laterale
Use the Wikidot User info pop-up when clicking on avatars, Profile page link will lead to site profile. Note: Unchecking will make user avatars link directly to their site profile. Usa la finestra di pop-up delle informazioni utente di wikidot quando fate click sull'avatar, il link porterà alla pagina del profilo utente sul sito. Nota: Deselezionandolo il link dell'avatar porterà direttamente al sito personale incluso nel loro profilo.
Use the custom domain as the only domain for this site. Utilizza il dominio personalizzato come unico dominio per questo sito.
Use the custom footer Utilizza piè pagina personalizzato
Use the following data for authentication: Utilizza i seguenti dati per la autenticazione:
Use top menu bar Usa la barra del menù in alto
Use your real email — people will never see this. Utilizza la tua email reale — non verrà vista da nessuno.
Used storage: Spazio utilizzato:
Useful links Link utili
User Utente
User %1 does not exist. L'utente %1 non esiste
User %s accepted the invitation and joined your site L'utente %s ha accettato l'invito e si è registrato al tuo sito
User %s accepted your invitation L'utente %s ha accettato il tuo invito
User %s asked to join one of your sites L'utente %s ha chiesto di aderire a uno dei tuoi siti
User %s joined your site using the secret password L'utente %s è iscritto il tuo sito utilizzando la password segreta
User %s rejected your invitation L'utente %s ha rifiutato l'invito
User %s reported page %s of your site L'utente %s ha segnalato la pagina %s del tuo sito
User %s reported user %s of your site L'utente %s ha segnalato l'utente %s del tuo sito
User %s reported user of your site whith used ip %s L'utente %s ha segnalato l'utente del tuo sito collegato con IP %s
User %s resigned as administrator of your site L'utente %s dato le dimissioni da amministratore del tuo sito
User %s resigned as member of your site L'utente %s si è dimesso da membro del tuo sito
User %s resigned as moderator of your site L'utente %s ha dato dato le dimissioni da moderatore del tuo sito
User Profiles Profili utente
User does not exist. L'utente non esiste.
User icons Icone utente
User info Informazioni utente
User name Nome utente
User profiles Profili utente:
User reports Segnalazioni degli utenti
User to be blocked: Utente da bloccare:
User with the email address "%s" has been already invited to this Site. Remove him from the list and send invitations again. If you want to resend an invitation please rather look at the history of sent invitations. L'utente con l'indirizzo email "%s" è già stato invitato a questo sito. Rimuovilo dalla lista e spedisci gli inviti di nuovo. Se desideri inviare di nuovo un invito per favore guarda la cronologia degli inviti già spediti.
User with the email address "%s" is already a member of this Site. Remove him from the list and send invitations again. L'utente con l'indirizzo email "%s" è già iscritto a questo sito. Rimuovilo dalla lista e spedisci gli inviti di nuovo.
User's contributions: Contributi dell'utente:
Users Utenti
Users can mark anonymous users using your Site as abusive. Here is a list of such marked users. Your role as an administrator is to review them and react on such reports. You can always refer to our <a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service">Terms of Service</a>. Gli utenti possono segnalare gli utenti anonimi che utilizzano in modo abusivo il tuo sito. Qui c'è una lista di questi utenti segnalati. Il tuo compito come amministratore è quello di rivedere queste segnalazioni e rispondere in modo opportuno. Puoi sempre fare riferimento ai nostri <a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service">Termini di Servizio</a>.
Users can mark other users using your Site as abusive after clicking their user name. Here is a list of such marked users. Your role as an administrator is to review them and react on such reports. You can always refer to our <a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service">Terms of Service</a>. Gli utenti possono segnalare gli altri utenti che utilizzano in modo abusivo il tuo sito facendo click sul loro nome. Qui c'è una lista di questi utenti segnalati. Il tuo compito come amministratore è quello di rivedere queste segnalazioni e rispondere in modo opportuno. Puoi sempre fare riferimento ai nostri <a href="http://www.wikidot.com/legal:terms-of-service">Termini di Servizio</a>.
Users who are members of at least one Site that I am too Utenti che sono membri di almeno un sito di cui lo sono anch'io
Using custom themes you can easily convert your site into a brand new quality. The idea is simple - you can create your own CSS rules. <br/> Look at the <a href="http://www.wikidot.com/doc:layout-reference" target="_blank">CSS layout reference too</a> and <a href="http://community.wikidot.com/howto:design-your-own-css-theme" target="_blank">Design your own CSS theme</a> howto. Utilizzando temi personalizzati puoi convertire facilmente il tuo sito in un nuovo sito di alta qualità. L'idea è semplice - puoi creare le tue regole CSS.<br/> Guarda <a href="http://www.wikidot.com/doc:layout-reference" target="_blank">il manuale di riferimento dei layout CSS</a> e la pagina di aiuto <a href="http://community.wikidot.com/howto:design-your-own-css-theme" target="_blank">Progetta il tuo tema CSS</a>.
Using the "watching" feature you can be instantly notified about activity related to sites, pages and comments, directly to your email inbox. <br/><br/> Read more at <a href="http://www.wikidot.com/faq:watching">Watching FAQ</a>. Usando la funzione "segui" potrai ricevere notifiche immediate sull'attività di siti, pagine e commenti, direttamente nella tua casella di posta.<br/><br/>Approfondisci su <a href="http://www.wikidot.com/faq:watching">Domande frequenti su Seguire</a>.
Using the interface below you can edit special HTML &lt;meta&gt; tags for the page. Usando l'interfaccia qui sotto potrai modificare &lt;meta&gt; tags HTML speciali per la pagina.
Using this feature you are able to clone the whole wiki. A new wiki with content copied from this one will be created with the new web address. Utilizzando questa funzione sarai in grado di clonare l'intero wiki. Verrà creato un nuovo wiki, con un nuovo indirizzo web, con i contenuti copiati da questo.
underline sottolineato
underline (ctrl+u) sottolineato (ctrl+u)
unlimited unlimited
unselect all deseleziona tutto
unwatch non seguire
upload files carica file
uploaded a file at caricato un file a
uploaded files at caricato file a
url url
url link wizard link url guidato
username or email address nome utente o indirizzo di posta elettronica
username: nome utente:

See how the translations evolved

Discuss translations from this page

Add a New Comment